אֲמָתִ֥/י
𐤀𐤌𐤕/𐤉
ʼâmâh
my maid
Female servant or slave; generally denotes a woman of servile status within a household, often contrasted with a free woman or mistress (גְּבֶרֶת, geveret, or שִׁפְחָה, shiphchah in certain contexts). Also used as a self-designation reflecting humility before a superior. The semantic range includes female household slave, female attendant, and, in address, a humble form of self-reference by women.
Genesis 30:3 · Word #3
Lexicon H519
| Lemma | אָמָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤌𐤄 |
| Transliteration | ʼâmâh |
| Strong's | H519 |
| Definition | Female servant or slave; generally denotes a woman of servile status within a household, often contrasted with a free woman or mistress (גְּבֶרֶת, geveret, or שִׁפְחָה, shiphchah in certain contexts). Also used as a self-designation reflecting humility before a superior. The semantic range includes female household slave, female attendant, and, in address, a humble form of self-reference by women. |
Morphology HNcfsc/Sp1cs
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | my maid |
SIBI-P1 Translation H519-04
my female slave
| Morphological Notes | Noun, feminine singular construct with 1cs pronominal suffix ("my"). |
| Rendering Rationale | The noun אָמָה denotes a woman of servile status within a household. The feminine singular form with a 1st person common singular suffix yields "my female slave," preserving both gender and possessive morphology. |
View full lexicon entry for H519 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
—