וַֽ/יַּחְפְּרוּ֙
𐤅/𐤉𐤇𐤐𐤓𐤅
châphar
and they dug
To dig or excavate, often in reference to opening the ground or searching below the surface; by extension, to search out, investigate, or seek diligently, both literally (as with wells or pits) and metaphorically (as in seeking information or uncovering a matter). The word may refer to physical digging for water, minerals, or shelter, as well as to the act of investigation or inquiry.
Genesis 26:21 · Word #1
Lexicon H2658
| Lemma | חָפַר |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤐𐤓 |
| Transliteration | châphar |
| Strong's | H2658 |
| Definition | To dig or excavate, often in reference to opening the ground or searching below the surface; by extension, to search out, investigate, or seek diligently, both literally (as with wells or pits) and metaphorically (as in seeking information or uncovering a matter). The word may refer to physical digging for water, minerals, or shelter, as well as to the act of investigation or inquiry. |
Morphology HC/Vqw3mp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | and they dug |
SIBI-P1 Translation H2658-10
and they dug
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, sequential imperfect (vav-consecutive), 3rd person masculine plural. |
| Rendering Rationale | The Qal stem preserves the simple active sense "to dig/excavate." The 3rd person masculine plural sequential imperfect (vav-consecutive) is rendered as a past narrative action, "and they dug," preserving both number and gender. |
View full lexicon entry for H2658 →
SILEX v2