שִׂטְנָֽה
𐤔𐤈𐤍𐤄
Sitenah
Sitnah
Siṭnâh refers primarily to enmity, opposition, or accusation and, in its sole biblical occurrence, is the name given to a well associated with strife or adversarial dispute. Its semantic range encompasses meanings such as accusation, enmity, opposition, or conflict, and in Genesis 26:21 specifically, as the toponym for a well marked by local hostility.
Genesis 26:21 · Word #9
Lexicon H7856
| Lemma | שִׂטְנָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤈𐤍𐤄 |
| Transliteration | Sitenah |
| Strong's | H7856 |
| Definition | Siṭnâh refers primarily to enmity, opposition, or accusation and, in its sole biblical occurrence, is the name given to a well associated with strife or adversarial dispute. Its semantic range encompasses meanings such as accusation, enmity, opposition, or conflict, and in Genesis 26:21 specifically, as the toponym for a well marked by local hostility. |
Morphology HNp
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | p — Proper Name — Proper name |
Common Translation
| Phrase | Sitnah |
SIBI-P1 Translation H7856-01
Enmity
| Morphological Notes | Feminine singular noun with -āh ending; used as a proper name; absolute state. |
| Rendering Rationale | The noun derives from the root שׂטן, expressing opposition or adversarial action, and carries the feminine -āh ending indicating a state or condition. As a proper feminine noun, rendering it as "Enmity" preserves both its root meaning and its function as a name formed from the concept of opposition. |
View full lexicon entry for H7856 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
Sitenah
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Proper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: Enmity |