שְׁכֹ֣ן
𐤔𐤊𐤍
shâkan
dwell
To dwell, settle, reside, or inhabit in a place or among a group. In its primary usage, שָׁכַן (shâkan) conveys the act of dwelling—either in a temporary or settled sense—referring both to humans residing in a location and, in particular, to the presence of YHWH among the Israelites in cultic and theological traditions. The term may denote physical occupancy (such as a person or family living in a tent or house), or the settled presence of a community within a region. In certain contexts, it expresses the continued, enduring presence of YHWH in the midst of his people, particularly in relation to the tabernacle (מִשְׁכָּן), thus acquiring an extended theological nuance.
Genesis 26:2 · Word #8
Lexicon H7931
| Lemma | שָׁכַן |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤊𐤍 |
| Transliteration | shâkan |
| Strong's | H7931 |
| Definition | To dwell, settle, reside, or inhabit in a place or among a group. In its primary usage, שָׁכַן (shâkan) conveys the act of dwelling—either in a temporary or settled sense—referring both to humans residing in a location and, in particular, to the presence of YHWH among the Israelites in cultic and theological traditions. The term may denote physical occupancy (such as a person or family living in a tent or house), or the settled presence of a community within a region. In certain contexts, it expresses the continued, enduring presence of YHWH in the midst of his people, particularly in relation to the tabernacle (מִשְׁכָּן), thus acquiring an extended theological nuance. |
Morphology HVqv2ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | v — Imperative — A command |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | dwell |
SIBI-P1 Translation H7931-18
Dwell!
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, imperative, 2nd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The Qal imperative 2ms calls a single masculine addressee to perform the simple action of dwelling or settling. "Dwell!" preserves the core root sense of residing or inhabiting without adding contextual nuance. |
View full lexicon entry for H7931 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
dwell
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1 'Dwell!' is imperative, but syntactically, Hebrew imperative often matches the simple verb form 'dwell' in context; this keeps commands balanced and fits the structure of biblical imperatives paired with jussive/prohibitive verbs. |