Genesis 26:18
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and he dug again
and he turned back
and he returned
Isaac
He Laughs
Yitsechaq
and dug
and he dug
and he dug
[direct object marker]
object-marker
[·]
the wells
wells of
wells of
of water
the waters
the waters
which
that-which
that which
they had dug
they dug
they dug
in the days of
in the days of
in the days of
Abraham
Abraham
Averaham
his father
his father
his father
had stopped them up
they stopped them up
they stopped them up
the Philistines
Philistine men
Pelishetim
after
after, following
after
death
to die
to death
of Abraham
Abraham
Averaham
and he called
he called
and he called
them
—
to them
names
names
names
like the names
like names
like the names
which
that-which
that which
he had called
he called out
he called out
them
—
to them
his father
his father
his father
Interlinear Text
וַ/יָּ֨שָׁב
𐤅/𐤉𐤔𐤁
vayashav
and he dug again
and he turned back
and he returned
HC/Vqw3ms
יִצְחָ֜ק
𐤉𐤑𐤇𐤒
yitsechaq
Aseka (Bemba)
Isaac
He Laughs
Yitsechaq
HNp
וַ/יַּחְפֹּ֣ר
𐤅/𐤉𐤇𐤐𐤓
vayachepor
and dug
and he dug
and he dug
HC/Vqw3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
בְּאֵרֹ֣ת
𐤁𐤀𐤓𐤕
beerot
the wells
wells of
wells of
HNcfpc
הַ/מַּ֗יִם
𐤄/𐤌𐤉𐤌
hamayim
Amanzi (Zulu)
of water
the waters
the waters
HTd/Ncmpa
אֲשֶׁ֤ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
that which
HTr
חָֽפְרוּ֙
𐤇𐤐𐤓𐤅
chaferu
they had dug
they dug
they dug
HVqp3cp
בִּ/ימֵי֙
𐤁/𐤉𐤌𐤉
bimey
in the days of
in the days of
in the days of
HR/Ncmpc
אַבְרָהָ֣ם
𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌
averaham
Abraham
Abraham
Averaham
HNp
אָבִ֔י/ו
𐤀𐤁𐤉/𐤅
aviv
his father
his father
his father
HNcmsc/Sp3ms
וַ/יְסַתְּמ֣וּ/ם
𐤅/𐤉𐤎𐤕𐤌𐤅/𐤌
vayesatemum
had stopped them up
they stopped them up
they stopped them up
HC/Vpw3mp/Sp3mp
פְּלִשְׁתִּ֔ים
𐤐𐤋𐤔𐤕𐤉𐤌
pelishetim
the Philistines
Philistine men
Pelishetim
HNgmpa
אַחֲרֵ֖י
𐤀𐤇𐤓𐤉
acharey
after
after, following
after
HR
מ֣וֹת
𐤌𐤅𐤕
mot
death
to die
to death
HNcmsc
אַבְרָהָ֑ם
𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌
averaham-2
of Abraham
Abraham
Averaham
HNp
וַ/יִּקְרָ֤א
𐤅/𐤉𐤒𐤓𐤀
vayiqera
and he called
he called
and he called
HC/Vqw3ms
לָ/הֶן֙
𐤋/𐤄𐤍
lahen
them
to them
HR/Sp3fp
שֵׁמ֔וֹת
𐤔𐤌𐤅𐤕
shemot
shina (Bemba)
names
names
names
HNcmpa
כַּ/שֵּׁמֹ֕ת
𐤊/𐤔𐤌𐤕
kashemot
shina (Bemba)
like the names
like names
like the names
HRd/Ncmpa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
which
that-which
that which
HTr
קָרָ֥א
𐤒𐤓𐤀
qara
he had called
he called out
he called out
HVqp3ms
לָ/הֶ֖ן
𐤋/𐤄𐤍
lahen-2
them
to them
HR/Sp3fp
אָבִֽי/ו
𐤀𐤁𐤉/𐤅
aviv-2
his father
his father
his father
HNcmsc/Sp3ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יָּ֨שָׁב vayashav | and he dug again | HC/Vqw3ms | H7725 |
| 2 | יִצְחָ֜ק yitsechaq Aseka (Bemba) | Isaac | HNp | H3327 |
| 3 | וַ/יַּחְפֹּ֣ר vayachepor | and dug | HC/Vqw3ms | H2658 |
| 4 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 5 | בְּאֵרֹ֣ת beerot | the wells | HNcfpc | H875 |
| 6 | הַ/מַּ֗יִם hamayim Amanzi (Zulu) | of water | HTd/Ncmpa | H4325 |
| 7 | אֲשֶׁ֤ר asher | which | HTr | H834 |
| 8 | חָֽפְרוּ֙ chaferu | they had dug | HVqp3cp | H2658 |
| 9 | בִּ/ימֵי֙ bimey | in the days of | HR/Ncmpc | H3117 |
| 10 | אַבְרָהָ֣ם averaham | Abraham | HNp | H85 |
| 11 | אָבִ֔י/ו aviv | his father | HNcmsc/Sp3ms | H1 |
| 12 | וַ/יְסַתְּמ֣וּ/ם vayesatemum | had stopped them up | HC/Vpw3mp/Sp3mp | H5640 |
| 13 | פְּלִשְׁתִּ֔ים pelishetim | the Philistines | HNgmpa | H6430 |
| 14 | אַחֲרֵ֖י acharey | after | HR | H310 |
| 15 | מ֣וֹת mot | death | HNcmsc | H4194 |
| 16 | אַבְרָהָ֑ם averaham-2 | of Abraham | HNp | H85 |
| 17 | וַ/יִּקְרָ֤א vayiqera | and he called | HC/Vqw3ms | H7121 |
| 18 | לָ/הֶן֙ lahen | them | HR/Sp3fp | |
| 19 | שֵׁמ֔וֹת shemot shina (Bemba) | names | HNcmpa | H8034 |
| 20 | כַּ/שֵּׁמֹ֕ת kashemot shina (Bemba) | like the names | HRd/Ncmpa | H8034 |
| 21 | אֲשֶׁר asher-2 | which | HTr | H834 |
| 22 | קָרָ֥א qara | he had called | HVqp3ms | H7121 |
| 23 | לָ/הֶ֖ן lahen-2 | them | HR/Sp3fp | |
| 24 | אָבִֽי/ו aviv-2 | his father | HNcmsc/Sp3ms | H1 |