Genesis 20:11
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
said
and he said
—
Abraham
Abraham
Averaham
because
for/because
—
I thought
I said
—
surely
only
—
there is no
there is not
—
fear
awe-of
—
God
mighty ones
—
in this place
in the standing-place
—
this
this one
—
and they will kill me
and they killed me
—
because of
upon
—
the matter of
word of
—
my wife
my woman
—
Interlinear Text
וַ/יֹּ֨אמֶר֙
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
said
and he said
HC/Vqw3ms
אַבְרָהָ֔ם
𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌
averaham
Abraham
Abraham
Averaham
HNp
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki
because
for/because
HC
אָמַ֗רְתִּי
𐤀𐤌𐤓𐤕𐤉
amareti
I thought
I said
HVqp1cs
רַ֚ק
𐤓𐤒
raq
surely
only
HTa
אֵין
𐤀𐤉𐤍
eyn
there is no
there is not
HTn
יִרְאַ֣ת
𐤉𐤓𐤀𐤕
yireat
fear
awe-of
HNcfsc
אֱלֹהִ֔ים
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
God
mighty ones
HNcmpa
בַּ/מָּק֖וֹם
𐤁/𐤌𐤒𐤅𐤌
bamaqom
in this place
in the standing-place
HRd/Ncmsa
הַ/זֶּ֑ה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this one
HTd/Pdxms
וַ/הֲרָג֖וּ/נִי
𐤅/𐤄𐤓𐤂𐤅/𐤍𐤉
vaharaguni
and they will kill me
and they killed me
HC/Vqq3cp/Sp1cs
עַל
𐤏𐤋
al
because of
upon
HR
דְּבַ֥ר
𐤃𐤁𐤓
devar
the matter of
word of
HNcmsc
אִשְׁתִּֽ/י
𐤀𐤔𐤕/𐤉
isheti
my wife
my woman
HNcfsc/Sp1cs
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֨אמֶר֙ vayomer | said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 2 | אַבְרָהָ֔ם averaham | Abraham | HNp | H85 |
| 3 | כִּ֣י ki | because | HC | H3588 |
| 4 | אָמַ֗רְתִּי amareti | I thought | HVqp1cs | H559 |
| 5 | רַ֚ק raq | surely | HTa | H7535 |
| 6 | אֵין eyn | there is no | HTn | H369 |
| 7 | יִרְאַ֣ת yireat | fear | HNcfsc | H3374 |
| 8 | אֱלֹהִ֔ים elohim Mulimu (Lozi) | God | HNcmpa | H430 |
| 9 | בַּ/מָּק֖וֹם bamaqom | in this place | HRd/Ncmsa | H4725 |
| 10 | הַ/זֶּ֑ה hazeh | this | HTd/Pdxms | H2088 |
| 11 | וַ/הֲרָג֖וּ/נִי vaharaguni | and they will kill me | HC/Vqq3cp/Sp1cs | H2026 |
| 12 | עַל al | because of | HR | H5921 |
| 13 | דְּבַ֥ר devar | the matter of | HNcmsc | H1697 |
| 14 | אִשְׁתִּֽ/י isheti | my wife | HNcfsc/Sp1cs | H802 |