מִֽחְיָ֥ה
𐤌𐤇𐤉𐤄
michyâh
reviving
Preservation or maintenance of life; that which sustains or restores life, encompassing sustenance (such as food), means of survival, or revival from danger. In some contexts, refers directly to the act or process of being kept alive, or to the living flesh as opposed to dead flesh.
Ezra 9:8 · Word #21
Lexicon H4241
| Lemma | מִחְיָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤇𐤉𐤄 |
| Transliteration | michyâh |
| Strong's | H4241 |
| Definition | Preservation or maintenance of life; that which sustains or restores life, encompassing sustenance (such as food), means of survival, or revival from danger. In some contexts, refers directly to the act or process of being kept alive, or to the living flesh as opposed to dead flesh. |
Morphology HNcfsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | reviving |
SIBI-P1 Translation H4241-02
life-sustenance
| Morphological Notes | Feminine singular common noun, absolute state; mem-prefix noun indicating means or result derived from the root חיה. |
| Rendering Rationale | The noun is formed with a mem-prefix indicating the means or result of the root חיה (to live). "Life-sustenance" preserves the sense of that which makes or keeps alive, reflecting the feminine singular abstract noun form. |
View full lexicon entry for H4241 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
life-sustenance
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 renders the abstract noun as required by SILEX and matches the context of preservation/reviving. |