מִתְּשָׂ֣ם

𐤌𐤕𐤔𐤌

sûwm

being-laid

To put, place, set, or appoint; the act of putting or placing something physically or figuratively. The verb occurs with a wide variety of objects and in diverse constructions: setting a person or object in a location, establishing or appointing a role or status, directing or assigning attention or thought, granting or imposing something (such as a law, regulation, or quality), and attributing a name or reputation. Used both literally (to place a stone, set a seal) and metaphorically (to appoint a king, to set one's mind/heart, to impose a tribute or law), 'שׂוּם' indicates intentional placement, assignment, or establishment.

H7761

Ezra 5:8 · Word #16

Lexicon H7761

Lemmaשׂוּם
Lemma (Paleo)𐤔𐤅𐤌
Transliterationsûwm
Strong'sH7761
DefinitionTo put, place, set, or appoint; the act of putting or placing something physically or figuratively. The verb occurs with a wide variety of objects and in diverse constructions: setting a person or object in a location, establishing or appointing a role or status, directing or assigning attention or thought, granting or imposing something (such as a law, regulation, or quality), and attributing a name or reputation. Used both literally (to place a stone, set a seal) and metaphorically (to appoint a king, to set one's mind/heart, to impose a tribute or law), 'שׂוּם' indicates intentional placement, assignment, or establishment.

Morphology AVurmsa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan — Hithpeel
Conjugation r — Participle Active — The one doing the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasebeing-laid

SIBI-P1 Translation H7761-01

the one setting himself

Morphological NotesVerb; Hithpeel (reflexive) stem; active participle; masculine singular; absolute state.
Rendering RationaleThe Hithpeel stem conveys a reflexive action of the root שׂום, indicating one who actively places or sets himself. As a masculine singular active participle, it is rendered as a verbal adjective: "the one setting himself."

View full lexicon entry for H7761 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

being set

Same as P1No — adjusted for context
RationaleChanged from 'the one setting himself' to 'being set' to correct voice and accurately describe materials being set within walls; aligns with context and SILEX definition.