Word-by-Word

Translation column shows two renderings:
  • SIBI-P1 (root-faithful)
  • SIBI-P2 (context-aware)
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 יְדִ֣יעַ 𐤉𐤃𐤉𐤏 yedia
known one
known one
AVQsmsa H3046
2 לֶהֱוֵ֣א 𐤋𐤄𐤅𐤀 leheve ba (Bemba)
let him be
let it be
AVqi3ms H1934
3 לְ/מַלְכָּ֗/א 𐤋/𐤌𐤋𐤊/𐤀 lemaleka
to the king
to the king
AR/Ncmsd/Td H4430
4 דִּֽי 𐤃𐤉 di
that-which
that-which
ATr H1768
5 אֲזַ֜לְנָא 𐤀𐤆𐤋𐤍𐤀 azalena
we went
we went
AVqp1cp H236
6 לִ/יה֤וּד 𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤃 lihud
to the province of Judah
to Yehud
AR/Np H3061
7 מְדִֽינְתָּ/א֙ 𐤌𐤃𐤉𐤍𐤕/𐤀 medineta
the governed province
the governed province
ANcfsd/Td H4083
8 לְ/בֵית֙ 𐤋/𐤁𐤉𐤕 leveyt
to a house
to a house
AR/Ncmsc H1005
9 אֱלָהָ֣/א 𐤀𐤋𐤄/𐤀 elaha
the Mighty Deity
the Mighty god
ANcmsd/Td H426
10 רַבָּ֔/א 𐤓𐤁/𐤀 raba
the great one
the great one
AAamsd/Td H7229
11 וְ/ה֤וּא 𐤅/𐤄𐤅𐤀 vehu
and he
and he
AC/Pp3ms H1932
12 מִתְבְּנֵא֙ 𐤌𐤕𐤁𐤍𐤀 mitebene
being built
being built
AVurmsa H1124
13 אֶ֣בֶן 𐤀𐤁𐤍 even ibuye (Kinyarwanda)
building-stone of
stone of
ANcfsc H69
14 גְּלָ֔ל 𐤂𐤋𐤋 gelal ikhulu (Zulu)
massive stone
massive stone
ANcmsa H1560
15 וְ/אָ֖ע 𐤅/𐤀𐤏 vea
wood
wood
AC/Ncmsa H636
16 מִתְּשָׂ֣ם 𐤌𐤕𐤔𐤌 mitesam
the one setting himself
being set
AVurmsa H7761
17 בְּ/כֻתְלַיָּ֑/א 𐤁/𐤊𐤕𐤋𐤉/𐤀 bekhutelaya ukuta (Swahili)
in the enclosing walls
in the enclosing walls
AR/Ncmpd/Td H3797
18 וַ/עֲבִ֥ידְתָּ/א 𐤅/𐤏𐤁𐤉𐤃𐤕/𐤀 vaavideta
the service-duty
the service-duty
AC/Ncfsd/Td H5673
19 דָ֛ךְ 𐤃𐤊 dakhe
this one
this one
APdxfs H1791
20 אָסְפַּ֥רְנָא 𐤀𐤎𐤐𐤓𐤍𐤀 aseparena
with urgent diligence
promptly
AD H629
21 מִתְעַבְדָ֖א 𐤌𐤕𐤏𐤁𐤃𐤀 miteaveda
being-made
being made
AVurfsa H5648
22 וּ/מַצְלַ֥ח 𐤅/𐤌𐤑𐤋𐤇 umatselach
one who causes to prosper
causing to prosper
AC/Varmsa H6744
23 בְּ/יֶדְ/הֹֽם 𐤁/𐤉𐤃/𐤄𐤌 beyedehom
in their hand
in their hand
AR/Ncfsc/Sp3mp H3028