וּ/כְעֶֽת
𐤅/𐤊𐤏𐤕
kᵉʻeneth
and now
An Aramaic feminine noun meaning 'so forth,' 'such a time,' or 'the like,' used exclusively within set formulae in Biblical Aramaic, especially as part of time indicators (e.g., 'at such a time, etc.'). Serves to denote a generalization, continuation, or unspecified extension of a statement, especially in narrative or legal passages.
Ezra 4:17 · Word #19
Lexicon H3706
| Lemma | כְּעֶנֶת |
| Lemma (Paleo) | 𐤊𐤏𐤍𐤕 |
| Transliteration | kᵉʻeneth |
| Strong's | H3706 |
| Definition | An Aramaic feminine noun meaning 'so forth,' 'such a time,' or 'the like,' used exclusively within set formulae in Biblical Aramaic, especially as part of time indicators (e.g., 'at such a time, etc.'). Serves to denote a generalization, continuation, or unspecified extension of a statement, especially in narrative or legal passages. |
Morphology AC/D
All morphology codes
| Part of Speech | D — Adverb — Modifies a verb |
Common Translation
| Phrase | and now |
SIBI-P1 Translation H3706-02
and at such a time
| Morphological Notes | Conjunction וּ + preposition כְ + feminine singular noun in construct state (Aramaic form). |
| Rendering Rationale | The rendering preserves the Aramaic root sense of specifying the present or a particular time ('now/time') while reflecting the prefixed conjunction וּ ('and') and preposition כְ ('at/as'). The feminine singular construct form retains its temporal, formulaic nuance of indicating a specified or generalized time. |
View full lexicon entry for H3706 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
—