בִּ/סְפַ֣ר
𐤁/𐤎𐤐𐤓
çᵉphar
in the book
Written document, scroll, letter, or record. In Biblical Aramaic, refers to physical or conceptual objects that contain writing, such as administrative documents, books, official correspondence, or scrolls.
Ezra 4:15 · Word #8
Lexicon H5609
| Lemma | סְפַר |
| Lemma (Paleo) | 𐤎𐤐𐤓 |
| Transliteration | çᵉphar |
| Strong's | H5609 |
| Definition | Written document, scroll, letter, or record. In Biblical Aramaic, refers to physical or conceptual objects that contain writing, such as administrative documents, books, official correspondence, or scrolls. |
Morphology AR/Ncmsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | in the book |
SIBI-P1 Translation H5609-01
in a written-record of
| Morphological Notes | Aramaic noun, masculine singular construct, with prefixed preposition בִּ ("in"). |
| Rendering Rationale | The noun סְפַר denotes a written document or inscribed record, derived from the root meaning to write or recount. The prefixed בִּ marks "in," and the masculine singular construct state requires the sense "of," yielding "in a written-record of." |
View full lexicon entry for H5609 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
in the record book
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | 'Written-record of' is smoothed to 'record book' for clarity and consistency with official archive context. |