Ezekiel 43
The glory of YHWH returns to the Temple from the east with the sound of rushing waters, and YHWH declares the Temple as His throne and dwelling place forever among Israel[1][2]. YHWH commands Ezekiel to describe the Temple's design and laws to Israel, and prescribes detailed sacrificial rituals for the altar's consecration, including burnt offerings and sin offerings by the Zadokite priests over seven days[1][3].
Interlinear Text
he led me
and he led me
and he led me
to
toward
to
the gate
the gate
the gate
gate
gateway of
gateway of
that
that-which
that
faces
the one who turns
faces
way
path of
way of
the east
the east
the east
וַ/יּוֹלִכֵ֖/נִי
𐤅/𐤉𐤅𐤋𐤊/𐤍𐤉
vayolikheni
he led me
and he led me
and he led me
HC/Vhw3ms/Sp1cs
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
הַ/שָּׁ֑עַר
𐤄/𐤔𐤏𐤓
hashaar
the gate
the gate
the gate
HTd/Ncmsa
שַׁ֕עַר
𐤔𐤏𐤓
shaar
gate
gateway of
gateway of
HNcmsa
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
that
HTr
פֹּנֶ֖ה
𐤐𐤍𐤄
poneh
faces
the one who turns
faces
HVqrmsa
דֶּ֥רֶךְ
𐤃𐤓𐤊
derekhe
way
path of
way of
HNcbsc
הַ/קָּדִֽים
𐤄/𐤒𐤃𐤉𐤌
haqadim
the east
the east
the east
HTd/Ncmsa
and behold
and look!
and look
the glory
weightiness of
glory of
of God
mighty ones of
Elohim of
of Israel
El-Contends
Yiserael
was coming
he came
he came
from the way
from the path
from the way
of the east
the east
the east
and the sound of it
and his sound
and his voice
like the sound
like the sound of
like the sound of
of waters
waters
waters
many
many
great ones
and the earth
and the earth
and the earth
shone
she caused to shine
she caused to shine
with his glory
from his weighty-honor
from his weighty-honor
וְ/הִנֵּ֗ה
𐤅/𐤄𐤍𐤄
vehineh
bona (Lozi)
and behold
and look!
and look
HC/Tm
כְּבוֹד֙
𐤊𐤁𐤅𐤃
kevod
the glory
weightiness of
glory of
HNcbsc
אֱלֹהֵ֣י
𐤀𐤋𐤄𐤉
elohey
Mulimu (Lozi)
of God
mighty ones of
Elohim of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵ֔ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
of Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
בָּ֖א
𐤁𐤀
ba
was coming
he came
he came
HVqp3ms
מִ/דֶּ֣רֶךְ
𐤌/𐤃𐤓𐤊
miderekhe
from the way
from the path
from the way
HR/Ncbsc
הַ/קָּדִ֑ים
𐤄/𐤒𐤃𐤉𐤌
haqadim
of the east
the east
the east
HTd/Ncmsa
וְ/קוֹל֗/וֹ
𐤅/𐤒𐤅𐤋/𐤅
veqolo
and the sound of it
and his sound
and his voice
HC/Ncmsc/Sp3ms
כְּ/קוֹל֙
𐤊/𐤒𐤅𐤋
keqol
like the sound
like the sound of
like the sound of
HR/Ncmsc
מַ֣יִם
𐤌𐤉𐤌
mayim
Amanzi (Zulu)
of waters
waters
waters
HNcmpa
רַבִּ֔ים
𐤓𐤁𐤉𐤌
rabim
many
many
great ones
HAampa
וְ/הָ/אָ֖רֶץ
𐤅/𐤄/𐤀𐤓𐤑
vehaarets
Ayé (Yoruba)
and the earth
and the earth
and the earth
HC/Td/Ncbsa
הֵאִ֥ירָה
𐤄𐤀𐤉𐤓𐤄
heirah
shone
she caused to shine
she caused to shine
HVhp3fs
מִ/כְּבֹדֽ/וֹ
𐤌/𐤊𐤁𐤃/𐤅
mikevodo
with his glory
from his weighty-honor
from his weighty-honor
HR/Ncbsc/Sp3ms
and-like-the-appearance
and like appearance-of
and like the appearance of
the-appearance
the appearance
the appearance
which
that-which
which
I-saw
I saw
I saw
like-the-appearance
like the appearance
like the appearance
which
that-which
which
I-saw
I saw
I saw
in-coming-my
in my coming
in my coming
to-destroy
to ruin utterly
to ruin utterly
[direct object marker]
object-marker
[·]
the-city
the watchful settlement
the city
and-visions
and appearances
and visions
like-the-appearance
like the appearance
like the appearance
which
that-which
which
I-saw
I saw
I saw
to
toward
to
river
river of
river of
Kebar
Kebar Canal
Kevar
and-I-fell
and I fell
and I fell
to
toward
to
my-face
my face
my face
וּ/כְ/מַרְאֵ֨ה
𐤅/𐤊/𐤌𐤓𐤀𐤄
ukhemareeh
and-like-the-appearance
and like appearance-of
and like the appearance of
HC/R/Ncmsc
הַ/מַּרְאֶ֜ה
𐤄/𐤌𐤓𐤀𐤄
hamareeh
the-appearance
the appearance
the appearance
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
which
HTr
רָאִ֗יתִי
𐤓𐤀𐤉𐤕𐤉
raiti
I-saw
I saw
I saw
HVqp1cs
כַּ/מַּרְאֶ֤ה
𐤊/𐤌𐤓𐤀𐤄
kamareeh
like-the-appearance
like the appearance
like the appearance
HRd/Ncmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
which
that-which
which
HTr
רָאִ֨יתִי֙
𐤓𐤀𐤉𐤕𐤉
raiti-2
I-saw
I saw
I saw
HVqp1cs
בְּ/בֹאִ/י֙
𐤁/𐤁𐤀/𐤉
bevoi
in-coming-my
in my coming
in my coming
HR/Vqc/Sp1cs
לְ/שַׁחֵ֣ת
𐤋/𐤔𐤇𐤕
leshachet
to-destroy
to ruin utterly
to ruin utterly
HR/Vpc
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הָ/עִ֔יר
𐤄/𐤏𐤉𐤓
hair
the-city
the watchful settlement
the city
HTd/Ncfsa
וּ/מַרְא֕וֹת
𐤅/𐤌𐤓𐤀𐤅𐤕
umareot
and-visions
and appearances
and visions
HC/Ncmpa
כַּ/מַּרְאֶ֕ה
𐤊/𐤌𐤓𐤀𐤄
kamareeh-2
like-the-appearance
like the appearance
like the appearance
HRd/Ncmsa
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher-3
which
that-which
which
HTr
רָאִ֖יתִי
𐤓𐤀𐤉𐤕𐤉
raiti-3
I-saw
I saw
I saw
HVqp1cs
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
נְהַר
𐤍𐤄𐤓
nehar
river
river of
river of
HNcmsc
כְּבָ֑ר
𐤊𐤁𐤓
kevar
Kebar
Kebar Canal
Kevar
HNp
וָ/אֶפֹּ֖ל
𐤅/𐤀𐤐𐤋
vaepol
and-I-fell
and I fell
and I fell
HC/Vqw1cs
אֶל
𐤀𐤋
el-2
to
toward
to
HR
פָּנָֽ/י
𐤐𐤍/𐤉
panay
my-face
my face
my face
HNcbpc/Sp1cs
and the glory
and weightiness of
and glory of
of the LORD
Yahweh
Yahweh
came
he came
he came
to
toward
toward
the house
the built-house
the house
by the way
path of
way of
of the gate
gateway of
gateway of
which
that-which
which
faces
his face
his face
toward
path of
way of
the east
the east
the east
וּ/כְב֥וֹד
𐤅/𐤊𐤁𐤅𐤃
ukhevod
and the glory
and weightiness of
and glory of
HC/Ncbsc
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
of the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
בָּ֣א
𐤁𐤀
ba
came
he came
he came
HVqp3ms
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
toward
HR
הַ/בָּ֑יִת
𐤄/𐤁𐤉𐤕
habayit
the house
the built-house
the house
HTd/Ncmsa
דֶּ֣רֶךְ
𐤃𐤓𐤊
derekhe
by the way
path of
way of
HNcbsc
שַׁ֔עַר
𐤔𐤏𐤓
shaar
of the gate
gateway of
gateway of
HNcmsa
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
which
HTr
פָּנָ֖י/ו
𐤐𐤍𐤉/𐤅
panayv
faces
his face
his face
HNcbpc/Sp3ms
דֶּ֥רֶךְ
𐤃𐤓𐤊
derekhe-2
toward
path of
way of
HNcbsc
הַ/קָּדִֽים
𐤄/𐤒𐤃𐤉𐤌
haqadim
the east
the east
the east
HTd/Ncmsa
and-lifted-me-up
and she lifted me
and she lifted me
Spirit
breath of
spirit of
and-brought-me
and she brought me in
and she brought me in
to
toward
to
the-court
the enclosure
the enclosure
the-inner
the inner
the inner
and-behold
and look!
and look
filled
full
filled
glory
weightiness of
glory of
the LORD
Yahweh
Yahweh
the-house
the built-house
the house
וַ/תִּשָּׂאֵ֣/נִי
𐤅/𐤕𐤔𐤀/𐤍𐤉
vatisaeni
and-lifted-me-up
and she lifted me
and she lifted me
HC/Vqw3fs/Sp1cs
ר֔וּחַ
𐤓𐤅𐤇
rucha
Spirit
breath of
spirit of
HNcbsa
וַ/תְּבִיאֵ֕/נִי
𐤅/𐤕𐤁𐤉𐤀/𐤍𐤉
vatevieni
and-brought-me
and she brought me in
and she brought me in
HC/Vhw3fs/Sp1cs
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
הֶֽ/חָצֵ֖ר
𐤄/𐤇𐤑𐤓
hechatser
the-court
the enclosure
the enclosure
HTd/Ncbsa
הַ/פְּנִימִ֑י
𐤄/𐤐𐤍𐤉𐤌𐤉
hapenimi
the-inner
the inner
the inner
HTd/Aamsa
וְ/הִנֵּ֛ה
𐤅/𐤄𐤍𐤄
vehineh
bona (Lozi)
and-behold
and look!
and look
HC/Tm
מָלֵ֥א
𐤌𐤋𐤀
male
filled
full
filled
HVqp3ms
כְבוֹד
𐤊𐤁𐤅𐤃
khevod
glory
weightiness of
glory of
HNcbsc
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
הַ/בָּֽיִת
𐤄/𐤁𐤉𐤕
habayit
the-house
the built-house
the house
HTd/Ncmsa
and-I-heard
and I heard
and I heard
speaking
to speak forth
speaking
to-me
toward me
to me
from-the-house
from the built-house
from the house
and-man
and a man
and a man
was
he was / he became
was
standing
the standing-one
standing
beside-me
at my side
beside me
וָ/אֶשְׁמַ֛ע
𐤅/𐤀𐤔𐤌𐤏
vaeshema
and-I-heard
and I heard
and I heard
HC/Vqw1cs
מִדַּבֵּ֥ר
𐤌𐤃𐤁𐤓
midaber
speaking
to speak forth
speaking
HVtrmsa
אֵלַ֖/י
𐤀𐤋/𐤉
elay
to-me
toward me
to me
HR/Sp1cs
מֵ/הַ/בָּ֑יִת
𐤌/𐤄/𐤁𐤉𐤕
mehabayit
from-the-house
from the built-house
from the house
HR/Td/Ncmsa
וְ/אִ֕ישׁ
𐤅/𐤀𐤉𐤔
veish
and-man
and a man
and a man
HC/Ncmsa
הָיָ֥ה
𐤄𐤉𐤄
hayah
was
he was / he became
was
HVqp3ms
עֹמֵ֖ד
𐤏𐤌𐤃
omed
ima (Bemba)
standing
the standing-one
standing
HVqrmsa
אֶצְלִֽ/י
𐤀𐤑𐤋/𐤉
etseli
beside-me
at my side
beside me
HR/Sp1cs
And he said
and he said
and he said
to me
toward me
to me
son
son
son
of man
human being
human being
the
object-marker
[·]
place
standing-place of
place of
of my throne
my throne
my throne
and the
and object-marker
[·]
place
standing-place of
place of
of the soles
cupped-hollows of
soles of
of my feet
my feet
my feet
where
that-which
which
I will dwell
I will dwell
I will dwell
there
in that place
there
in the midst of
in the midst of
in the midst of
sons of
sons of
sons of
Israel
El-Contends
Yiserael
forever
for an unseen age
for forever
and not
and not
and not
they will defile
they will defile
they will defile
again
still, again, further
again
house of
house-of
house of
Israel
El-Contends
Yiserael
name
name-of
name of
my holy
my sacredness
my holiness
they
they
they
nor their kings
and their kings
and their kings
by their prostitution
in their sexual infidelity
by their harlotry
and by the corpses of
and in the corpses of
and by the corpses of
their kings
their kings
their kings
at their high places
their elevated cult sites
at their high places
וַ/יֹּ֣אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
And he said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
אֵלַ֗/י
𐤀𐤋/𐤉
elay
to me
toward me
to me
HR/Sp1cs
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son
son
son
HNcmsc
אָדָם֙
𐤀𐤃𐤌
adam
of man
human being
human being
HNcmsa
אֶת
𐤀𐤕
et
the
object-marker
[·]
HTo
מְק֣וֹם
𐤌𐤒𐤅𐤌
meqom
place
standing-place of
place of
HNcmsc
כִּסְאִ֗/י
𐤊𐤎𐤀/𐤉
kisei
of my throne
my throne
my throne
HNcmsc/Sp1cs
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and the
and object-marker
[·]
HC/To
מְקוֹם֙
𐤌𐤒𐤅𐤌
meqom-2
place
standing-place of
place of
HNcmsc
כַּפּ֣וֹת
𐤊𐤐𐤅𐤕
kapot
of the soles
cupped-hollows of
soles of
HNcfpc
רַגְלַ֔/י
𐤓𐤂𐤋/𐤉
ragelay
of my feet
my feet
my feet
HNcfdc/Sp1cs
אֲשֶׁ֧ר
𐤀𐤔𐤓
asher
where
that-which
which
HTr
אֶשְׁכָּן
𐤀𐤔𐤊𐤍
eshekan
I will dwell
I will dwell
I will dwell
HVqi1cs
שָׁ֛ם
𐤔𐤌
sham
there
in that place
there
HD
בְּ/ת֥וֹךְ
𐤁/𐤕𐤅𐤊
betokhe
in the midst of
in the midst of
in the midst of
HR/Ncmsc
בְּנֵֽי
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
sons of
sons of
sons of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵ֖ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
לְ/עוֹלָ֑ם
𐤋/𐤏𐤅𐤋𐤌
leolam
forever
for an unseen age
for forever
HR/Ncmsa
וְ/לֹ֣א
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
and not
HC/Tn
יְטַמְּא֣וּ
𐤉𐤈𐤌𐤀𐤅
yetameu
they will defile
they will defile
they will defile
HVpi3mp
ע֣וֹד
𐤏𐤅𐤃
od
again
still, again, further
again
HD
בֵּֽית
𐤁𐤉𐤕
beyt
house of
house-of
house of
HNcmsc
יִ֠שְׂרָאֵל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael-2
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
שֵׁ֣ם
𐤔𐤌
shem
name
name-of
name of
HNcmsc
קָדְשִׁ֞/י
𐤒𐤃𐤔/𐤉
qadeshi
my holy
my sacredness
my holiness
HNcmsc/Sp1cs
הֵ֤מָּה
𐤄𐤌𐤄
hemah
they
they
they
HPp3mp
וּ/מַלְכֵי/הֶם֙
𐤅/𐤌𐤋𐤊𐤉/𐤄𐤌
umalekheyhem
nor their kings
and their kings
and their kings
HC/Ncmpc/Sp3mp
בִּ/זְנוּתָ֔/ם
𐤁/𐤆𐤍𐤅𐤕/𐤌
bizenutam
by their prostitution
in their sexual infidelity
by their harlotry
HR/Ncfsc/Sp3mp
וּ/בְ/פִגְרֵ֥י
𐤅/𐤁/𐤐𐤂𐤓𐤉
uvefigerey
and by the corpses of
and in the corpses of
and by the corpses of
HC/R/Ncmpc
מַלְכֵי/הֶ֖ם
𐤌𐤋𐤊𐤉/𐤄𐤌
malekheyhem
their kings
their kings
their kings
HNcmpc/Sp3mp
בָּמוֹתָֽ/ם
𐤁𐤌𐤅𐤕/𐤌
bamotam
at their high places
their elevated cult sites
at their high places
HNcfpc/Sp3mp
when they placed
their giving
when they placed
their threshold
their boundary-threshold
their threshold
[direct object marker]
object-marker
with
my threshold
my threshold
my threshold
and their doorposts
and their projecting doorpost
and their doorpost
beside
alongside
beside
my doorposts
my projecting doorpost
my doorpost
and the wall
and the wall
and the wall
between me
between me
between me
and between them
and between them
and between them
they defiled
they rendered unclean
they defiled
[direct object marker]
object-marker
[·]
name
name-of
name of
my holy
my sacredness
my holiness
by their abominations
in their detestable practices
by their abominations
that
that-which
that
they did
they did
they did
and I consumed
and I devoured
and I consumed
them
them
[·]
in my anger
in my anger
in my anger
בְּ/תִתָּ֨/ם
𐤁/𐤕𐤕/𐤌
betitam
when they placed
their giving
when they placed
HR/Vqc/Sp3mp
סִפָּ֜/ם
𐤎𐤐/𐤌
sipam
their threshold
their boundary-threshold
their threshold
HNcmsc/Sp3mp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
with
HR
סִפִּ֗/י
𐤎𐤐/𐤉
sipi
my threshold
my threshold
my threshold
HNcmsc/Sp1cs
וּ/מְזֽוּזָתָ/ם֙
𐤅/𐤌𐤆𐤅𐤆𐤕/𐤌
umezuzatam
and their doorposts
and their projecting doorpost
and their doorpost
HC/Ncfsc/Sp3mp
אֵ֣צֶל
𐤀𐤑𐤋
etsel
beside
alongside
beside
HR
מְזוּזָתִ֔/י
𐤌𐤆𐤅𐤆𐤕/𐤉
mezuzati
my doorposts
my projecting doorpost
my doorpost
HNcfsc/Sp1cs
וְ/הַ/קִּ֖יר
𐤅/𐤄/𐤒𐤉𐤓
vehaqir
and the wall
and the wall
and the wall
HC/Td/Ncmsa
בֵּינִ֣/י
𐤁𐤉𐤍/𐤉
beyni
between me
between me
between me
HR/Sp1cs
וּ/בֵֽינֵי/הֶ֑ם
𐤅/𐤁𐤉𐤍𐤉/𐤄𐤌
uveyneyhem
and between them
and between them
and between them
HC/R/Sp3mp
וְ/טִמְּא֣וּ
𐤅/𐤈𐤌𐤀𐤅
vetimeu
they defiled
they rendered unclean
they defiled
HC/Vpp3cp
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
שֵׁ֣ם
𐤔𐤌
shem
name
name-of
name of
HNcmsc
קָדְשִׁ֗/י
𐤒𐤃𐤔/𐤉
qadeshi
my holy
my sacredness
my holiness
HNcmsc/Sp1cs
בְּ/תֽוֹעֲבוֹתָ/ם֙
𐤁/𐤕𐤅𐤏𐤁𐤅𐤕/𐤌
betoavotam
by their abominations
in their detestable practices
by their abominations
HR/Ncfpc/Sp3mp
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
that
HTr
עָשׂ֔וּ
𐤏𐤔𐤅
asu
they did
they did
they did
HVqp3cp
וָ/אֲכַ֥ל
𐤅/𐤀𐤊𐤋
vaakhal
okèlè (Yoruba)
and I consumed
and I devoured
and I consumed
HC/Vpw1cs
אֹתָ֖/ם
𐤀𐤕/𐤌
otam
them
them
[·]
HTo/Sp3mp
בְּ/אַפִּֽ/י
𐤁/𐤀𐤐/𐤉
beapi
in my anger
in my anger
in my anger
HR/Ncmsc/Sp1cs
Now
you
now you
let them put far away
let them drive far away
let them put far away
[direct object marker]
object-marker
[·]
their harlotry
their sexual infidelity
their sexual infidelity
and corpses of
and corpses of
and corpses of
their kings
their kings
their kings
from me
from me
from me
and I will dwell
and I will dwell
and I will dwell
in their midst
in their midst
in their midst
forever
for an unseen age
for forever
עַתָּ֞ה
𐤏𐤕𐤄
atah
Now
you
now you
HD
יְרַחֲק֧וּ
𐤉𐤓𐤇𐤒𐤅
yerachaqu
let them put far away
let them drive far away
let them put far away
HVpj3mp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
זְנוּתָ֛/ם
𐤆𐤍𐤅𐤕/𐤌
zenutam
their harlotry
their sexual infidelity
their sexual infidelity
HNcfsc/Sp3mp
וּ/פִגְרֵ֥י
𐤅/𐤐𐤂𐤓𐤉
ufigerey
and corpses of
and corpses of
and corpses of
HC/Ncmpc
מַלְכֵי/הֶ֖ם
𐤌𐤋𐤊𐤉/𐤄𐤌
malekheyhem
their kings
their kings
their kings
HNcmpc/Sp3mp
מִמֶּ֑/נִּי
𐤌𐤌/𐤍𐤉
mimeni
from me
from me
from me
HR/Sp1cs
וְ/שָׁכַנְתִּ֥י
𐤅/𐤔𐤊𐤍𐤕𐤉
veshakhaneti
and I will dwell
and I will dwell
and I will dwell
HC/Vqq1cs
בְ/תוֹכָ֖/ם
𐤁/𐤕𐤅𐤊/𐤌
vetokham
in their midst
in their midst
in their midst
HR/Ncmsc/Sp3mp
לְ/עוֹלָֽם
𐤋/𐤏𐤅𐤋𐤌
leolam
forever
for an unseen age
for forever
HR/Ncmsa
you
you
you
son
son of
son of
of man
human being
human being
describe
declare plainly
declare plainly
to
object-marker
[·]
the house
house-of
house of
of Israel
El-Contends
Yiserael
the
object-marker
[·]
temple
the built-house
the built-house
that they may be ashamed
and they will be shamed
and they will be shamed
of their iniquities
from their iniquities
from their iniquities
and let them measure
and they measured out
and they measured out
the
object-marker
[·]
pattern
measured pattern
measured pattern
אַתָּ֣ה
𐤀𐤕𐤄
atah
you
you
you
HPp2ms
בֶן
𐤁𐤍
ven
Bene (Bemba)
son
son of
son of
HNcmsc
אָדָ֗ם
𐤀𐤃𐤌
adam
of man
human being
human being
HNcmsa
הַגֵּ֤ד
𐤄𐤂𐤃
haged
describe
declare plainly
declare plainly
HVhv2ms
אֶת
𐤀𐤕
et
to
object-marker
[·]
HTo
בֵּֽית
𐤁𐤉𐤕
beyt
the house
house-of
house of
HNcmsc
יִשְׂרָאֵל֙
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
of Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et-2
the
object-marker
[·]
HTo
הַ/בַּ֔יִת
𐤄/𐤁𐤉𐤕
habayit
temple
the built-house
the built-house
HTd/Ncmsa
וְ/יִכָּלְמ֖וּ
𐤅/𐤉𐤊𐤋𐤌𐤅
veyikalemu
that they may be ashamed
and they will be shamed
and they will be shamed
HC/VNj3mp
מֵ/עֲוֺנֽוֹתֵי/הֶ֑ם
𐤌/𐤏𐤅𐤍𐤅𐤕𐤉/𐤄𐤌
meaonoteyhem
of their iniquities
from their iniquities
from their iniquities
HR/Ncbpc/Sp3mp
וּ/מָדְד֖וּ
𐤅/𐤌𐤃𐤃𐤅
umadedu
and let them measure
and they measured out
and they measured out
HC/Vqq3cp
אֶת
𐤀𐤕
et-3
the
object-marker
[·]
HTo
תָּכְנִֽית
𐤕𐤊𐤍𐤉𐤕
takhenit
pattern
measured pattern
measured pattern
HNcfsa
and-if
and if
and if
they-are-ashamed
they were shamed
they were shamed
of-all
from the whole of
from all
that
that-which
that
they-have-done
they did
they did
form-of
form-of
form of
the-house
the built-house
the house
and-arrangement-its
and his established order
and its arrangement
and-exits-its
and his goings-out
and its exits
and-entrances-its
and his entrances
and its entrances
and-all
and whole of
and all of
forms-its
his fashioned forms
its forms
and-
and object-marker
[·]
all
entirety of
all of
statutes-its
his inscribed statutes
its statutes
and-all
and whole of
and all of
forms-my
my forms
my forms
forms-its
his shaped-forms
its forms
and-all
and whole of
and all of
laws-its
his instructions
its instruction
instructions-its
his instructions
its instructions
make-known
was made known
make known
to-them
them
[·]
and-write
and write
and write
before-eyes-their
to their eyes
before their eyes
and-they-may-keep
and may they guard
and may they keep
object-marker
[·]
all
entirety of
all of
form-its
his fashioned form
its form
and-
and object-marker
[·]
all
entirety of
all of
statutes-its
his inscribed statutes
its statutes
and-they-may-do
and they did
and they do
them
them
[·]
וְ/אִֽם
𐤅/𐤀𐤌
veim
and-if
and if
and if
HC/C
נִכְלְמ֞וּ
𐤍𐤊𐤋𐤌𐤅
nikhelemu
they-are-ashamed
they were shamed
they were shamed
HVNp3cp
מִ/כֹּ֣ל
𐤌/𐤊𐤋
mikol
of-all
from the whole of
from all
HR/Ncmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
that
HTr
עָשׂ֗וּ
𐤏𐤔𐤅
asu
they-have-done
they did
they did
HVqp3cp
צוּרַ֣ת
𐤑𐤅𐤓𐤕
tsurat
form-of
form-of
form of
HNcfsc
הַ/בַּ֡יִת
𐤄/𐤁𐤉𐤕
habayit
the-house
the built-house
the house
HTd/Ncmsa
וּ/תְכוּנָת֡/וֹ
𐤅/𐤕𐤊𐤅𐤍𐤕/𐤅
utekhunato
and-arrangement-its
and his established order
and its arrangement
HC/Ncfsc/Sp3ms
וּ/מוֹצָאָ֡י/ו
𐤅/𐤌𐤅𐤑𐤀𐤉/𐤅
umotsaayv
and-exits-its
and his goings-out
and its exits
HC/Ncmpc/Sp3ms
וּ/מוֹבָאָ֣י/ו
𐤅/𐤌𐤅𐤁𐤀𐤉/𐤅
umovaayv
and-entrances-its
and his entrances
and its entrances
HC/Ncmpc/Sp3ms
וְֽ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal
and-all
and whole of
and all of
HC/Ncmsc
צֽוּרֹתָ֡/ו
𐤑𐤅𐤓𐤕/𐤅
tsurotav
forms-its
his fashioned forms
its forms
HNcfpc/Sp3ms
וְ/אֵ֣ת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and-
and object-marker
[·]
HC/To
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
all of
HNcmsc
חֻקֹּתָי/ו֩
𐤇𐤒𐤕𐤉/𐤅
chuqotayv
statutes-its
his inscribed statutes
its statutes
HNcbpc/Sp3ms
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal-2
and-all
and whole of
and all of
HC/Ncmsc
צורת/י
𐤑𐤅𐤓𐤕/𐤉
tsvrty
forms-my
my forms
my forms
HNcfpc/Sp1cs
צ֨וּרֹתָ֤י/ו
𐤑𐤅𐤓𐤕𐤉/𐤅
tsurotayv
forms-its
his shaped-forms
its forms
HNcfpc/Sp3ms
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal-3
and-all
and whole of
and all of
HC/Ncmsc
תורת/ו
𐤕𐤅𐤓𐤕/𐤅
tvrtv
laws-its
his instructions
its instruction
HNcfpc/Sp3ms
תּוֹרֹתָי/ו֙
𐤕𐤅𐤓𐤕𐤉/𐤅
torotayv
instructions-its
his instructions
its instructions
HNcfpc/Sp3ms
הוֹדַ֣ע
𐤄𐤅𐤃𐤏
hoda
make-known
was made known
make known
HVhv2ms
אוֹתָ֔/ם
𐤀𐤅𐤕/𐤌
otam
to-them
them
[·]
HTo/Sp3mp
וּ/כְתֹ֖ב
𐤅/𐤊𐤕𐤁
ukhetov
and-write
and write
and write
HC/Vqv2ms
לְ/עֵֽינֵי/הֶ֑ם
𐤋/𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤄𐤌
leeyneyhem
Enyi (Fante)
before-eyes-their
to their eyes
before their eyes
HR/Ncbdc/Sp3mp
וְ/יִשְׁמְר֞וּ
𐤅/𐤉𐤔𐤌𐤓𐤅
veyishemeru
and-they-may-keep
and may they guard
and may they keep
HC/Vqj3mp
אֶת
𐤀𐤕
et
object-marker
[·]
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal-2
all
entirety of
all of
HNcmsc
צוּרָת֛/וֹ
𐤑𐤅𐤓𐤕/𐤅
tsurato
form-its
his fashioned form
its form
HNcfsc/Sp3ms
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet-2
and-
and object-marker
[·]
HC/To
כָּל
𐤊𐤋
kal-3
all
entirety of
all of
HNcmsc
חֻקֹּתָ֖י/ו
𐤇𐤒𐤕𐤉/𐤅
chuqotayv-2
statutes-its
his inscribed statutes
its statutes
HNcbpc/Sp3ms
וְ/עָשׂ֥וּ
𐤅/𐤏𐤔𐤅
veasu
and-they-may-do
and they did
and they do
HC/Vqq3cp
אוֹתָֽ/ם
𐤀𐤅𐤕/𐤌
otam-2
them
them
[·]
HTo/Sp3mp
This
this one
this one
is the law
instruction of
instruction of
of the house
the built-house
the house
Upon
upon
upon
the top
head
head
of the mountain
the mountain
the mountain
the whole
entirety of
all of
of its border
his boundary
his boundary
round about
surrounding area
around
round about
surrounding area
around
holy
set-apartness
holiness
most holy
sacred things
holy things
Behold
Look!
look
this
this one
this one
is the law
instruction of
instruction of
of the house
the built-house
the house
זֹ֖את
𐤆𐤀𐤕
zot
This
this one
this one
HPdxfs
תּוֹרַ֣ת
𐤕𐤅𐤓𐤕
torat
is the law
instruction of
instruction of
HNcfsc
הַ/בָּ֑יִת
𐤄/𐤁𐤉𐤕
habayit
of the house
the built-house
the house
HTd/Ncmsa
עַל
𐤏𐤋
al
Upon
upon
upon
HR
רֹ֣אשׁ
𐤓𐤀𐤔
rosh
the top
head
head
HNcmsc
הָ֠/הָר
𐤄/𐤄𐤓
hahar
of the mountain
the mountain
the mountain
HTd/Ncmsa
כָּל
𐤊𐤋
kal
the whole
entirety of
all of
HNcmsc
גְּבֻל֞/וֹ
𐤂𐤁𐤋/𐤅
gevulo
of its border
his boundary
his boundary
HNcmsc/Sp3ms
סָבִ֤יב
𐤎𐤁𐤉𐤁
saviv
round about
surrounding area
around
HNcbsa
סָבִיב֙
𐤎𐤁𐤉𐤁
saviv-2
round about
surrounding area
around
HNcbsa
קֹ֣דֶשׁ
𐤒𐤃𐤔
qodesh
holy
set-apartness
holiness
HNcmsc
קָדָשִׁ֔ים
𐤒𐤃𐤔𐤉𐤌
qadashim
most holy
sacred things
holy things
HNcmpa
הִנֵּה
𐤄𐤍𐤄
hineh
bona (Lozi)
Behold
Look!
look
HTm
זֹ֖את
𐤆𐤀𐤕
zot-2
this
this one
this one
HPdxfs
תּוֹרַ֥ת
𐤕𐤅𐤓𐤕
torat-2
is the law
instruction of
instruction of
HNcfsc
הַ/בָּֽיִת
𐤄/𐤁𐤉𐤕
habayit-2
of the house
the built-house
the house
HTd/Ncmsa
and-these
and these
and these
measures
measured quantities
measures
the-altar
the sacrifice-place
the altar
in-cubits
in forearm-measures
in cubits
a-cubit
forearm-measure
cubit
and-a-cubit
forearm-measure
cubit
and-a-handbreadth
handbreadth
and a handbreadth
and-the-base
and bosom of
and the base
the-cubit
the forearm-measure
the cubit
and-a-cubit
and a forearm-measure
and a cubit
width
width-of
width-of
and-its-border
and her boundary
and its border
to
toward
to
its-edge
her lip
its edge
around
surrounding area
around
a-span
spread-hand span
a span
one
the one
the one
and-this
and this one
and this one
height
arched ridge of
ridge of
of-the-altar
the sacrifice-place
the altar
וְ/אֵ֨לֶּה
𐤅/𐤀𐤋𐤄
veeleh
and-these
and these
and these
HC/Pdxcp
מִדּ֤וֹת
𐤌𐤃𐤅𐤕
midot
measures
measured quantities
measures
HNcfpc
הַ/מִּזְבֵּ֨חַ֙
𐤄/𐤌𐤆𐤁𐤇
hamizebecha
the-altar
the sacrifice-place
the altar
HTd/Ncmsa
בָּֽ/אַמּ֔וֹת
𐤁/𐤀𐤌𐤅𐤕
baamot
in-cubits
in forearm-measures
in cubits
HRd/Ncfpa
אַמָּ֥ה
𐤀𐤌𐤄
amah
a-cubit
forearm-measure
cubit
HNcfsa
אַמָּ֖ה
𐤀𐤌𐤄
amah-2
and-a-cubit
forearm-measure
cubit
HNcfsa
וָ/טֹ֑פַח
𐤅/𐤈𐤐𐤇
vatofach
and-a-handbreadth
handbreadth
and a handbreadth
HC/Ncmsa
וְ/חֵ֨יק
𐤅/𐤇𐤉𐤒
vecheyq
and-the-base
and bosom of
and the base
HC/Ncmsc
הָ/אַמָּ֜ה
𐤄/𐤀𐤌𐤄
haamah
the-cubit
the forearm-measure
the cubit
HTd/Ncfsa
וְ/אַמָּה
𐤅/𐤀𐤌𐤄
veamah
and-a-cubit
and a forearm-measure
and a cubit
HC/Ncfsa
רֹ֗חַב
𐤓𐤇𐤁
rochav
width
width-of
width-of
HNcmsa
וּ/גְבוּלָ֨/הּ
𐤅/𐤂𐤁𐤅𐤋/𐤄
ugevulah
and-its-border
and her boundary
and its border
HC/Ncmsc/Sp3fs
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
שְׂפָתָ֤/הּ
𐤔𐤐𐤕/𐤄
sefatah
its-edge
her lip
its edge
HNcfsc/Sp3fs
סָבִיב֙
𐤎𐤁𐤉𐤁
saviv
around
surrounding area
around
HNcbsa
זֶ֣רֶת
𐤆𐤓𐤕
zeret
a-span
spread-hand span
a span
HNcfsc
הָ/אֶחָ֔ד
𐤄/𐤀𐤇𐤃
haechad
Eka (Bemba)
one
the one
the one
HTd/Acmsa
וְ/זֶ֖ה
𐤅/𐤆𐤄
vezeh
and-this
and this one
and this one
HC/Pdxms
גַּ֥ב
𐤂𐤁
gav
height
arched ridge of
ridge of
HNcbsc
הַ/מִּזְבֵּֽחַ
𐤄/𐤌𐤆𐤁𐤇
hamizebecha-2
of-the-altar
the sacrifice-place
the altar
HTd/Ncmsa
and from the bosom
and from the embracing bosom
and from the embracing bosom
of the ground
the earth
the earth
to
up to
up to
the lower ledge
the enclosed court
the enclosed court
the lower
the bottommost
the bottommost
two
two
two
cubits
forearm-measures
cubits
and the width
width
and width
a cubit
forearm-measure
cubit
one
one
one
and from the ledge
and from the enclosed precinct
and from the enclosed precinct
the small
the small one
the small one
to
up to
up to
the ledge
the enclosed court
the enclosed court
the great
the great one
the great one
four
four
four
cubits
forearm-measures
cubits
and the width
width
and width
the cubit
the forearm-measure
the cubit
וּ/מֵ/חֵ֨יק
𐤅/𐤌/𐤇𐤉𐤒
umecheyq
and from the bosom
and from the embracing bosom
and from the embracing bosom
HC/R/Ncmsc
הָ/אָ֜רֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
Ayé (Yoruba)
of the ground
the earth
the earth
HTd/Ncbsa
עַד
𐤏𐤃
ad
to
up to
up to
HR
הָ/עֲזָרָ֤ה
𐤄/𐤏𐤆𐤓𐤄
haazarah
the lower ledge
the enclosed court
the enclosed court
HTd/Ncfsa
הַ/תַּחְתּוֹנָה֙
𐤄/𐤕𐤇𐤕𐤅𐤍𐤄
hatachetonah
the lower
the bottommost
the bottommost
HTd/Aafsa
שְׁתַּ֣יִם
𐤔𐤕𐤉𐤌
shetayim
two
two
two
HAcfda
אַמּ֔וֹת
𐤀𐤌𐤅𐤕
amot
cubits
forearm-measures
cubits
HNcfpa
וְ/רֹ֖חַב
𐤅/𐤓𐤇𐤁
verochav
and the width
width
and width
HC/Ncmsa
אַמָּ֣ה
𐤀𐤌𐤄
amah
a cubit
forearm-measure
cubit
HNcfsa
אֶחָ֑ת
𐤀𐤇𐤕
echat
Eka (Bemba)
one
one
one
HAcfsa
וּ/מֵ/הֳ/עֲזָרָ֨ה
𐤅/𐤌/𐤄/𐤏𐤆𐤓𐤄
umehoazarah
and from the ledge
and from the enclosed precinct
and from the enclosed precinct
HC/R/Td/Ncfsa
הַ/קְּטַנָּ֜ה
𐤄/𐤒𐤈𐤍𐤄
haqetanah
the small
the small one
the small one
HTd/Aafsa
עַד
𐤏𐤃
ad-2
to
up to
up to
HR
הָ/עֲזָרָ֤ה
𐤄/𐤏𐤆𐤓𐤄
haazarah-2
the ledge
the enclosed court
the enclosed court
HTd/Ncfsa
הַ/גְּדוֹלָה֙
𐤄/𐤂𐤃𐤅𐤋𐤄
hagedolah
the great
the great one
the great one
HTd/Aafsa
אַרְבַּ֣ע
𐤀𐤓𐤁𐤏
areba
four
four
four
HAcfsa
אַמּ֔וֹת
𐤀𐤌𐤅𐤕
amot-2
cubits
forearm-measures
cubits
HNcfpa
וְ/רֹ֖חַב
𐤅/𐤓𐤇𐤁
verochav-2
and the width
width
and width
HC/Ncmsa
הָ/אַמָּֽה
𐤄/𐤀𐤌𐤄
haamah
the cubit
the forearm-measure
the cubit
HTd/Ncfsa
and-the-hearth
the God-mount altar
the altar-hearth
four
four
four
cubits
forearm-measures
cubits
and-from-the-hearth
and from the altar-hearth
and from the altar-hearth
and-upward
and upward
and upward
the-horns
the horns
the horns
four
four
four
וְ/הַֽ/הַרְאֵ֖ל
𐤅/𐤄/𐤄𐤓𐤀𐤋
vehahareel
and-the-hearth
the God-mount altar
the altar-hearth
HC/Td/Ncmsa
אַרְבַּ֣ע
𐤀𐤓𐤁𐤏
areba
four
four
four
HAcfsa
אַמּ֑וֹת
𐤀𐤌𐤅𐤕
amot
cubits
forearm-measures
cubits
HNcfpa
וּ/מֵ/הָ/אֲרִאֵ֣יל
𐤅/𐤌/𐤄/𐤀𐤓𐤀𐤉𐤋
umehaarieyl
and-from-the-hearth
and from the altar-hearth
and from the altar-hearth
HC/R/Td/Ncmsa
וּ/לְ/מַ֔עְלָ/ה
𐤅/𐤋/𐤌𐤏𐤋/𐤄
ulemaelah
and-upward
and upward
and upward
HC/R/D/Sd
הַ/קְּרָנ֖וֹת
𐤄/𐤒𐤓𐤍𐤅𐤕
haqeranot
the-horns
the horns
the horns
HTd/Ncbpa
אַרְבַּֽע
𐤀𐤓𐤁𐤏
areba-2
four
four
four
HAcfsa
and-the-altar-hearth
El-hearth altar
El-hearth altar
and-the-altar-hearth
and the altar-hearth
and the altar-hearth
two
two
two
ten
-esreh teen-suffix
-esreh teen-suffix
length
length of
length of
in-two
in two
in two
ten
-esreh teen-suffix
-esreh teen-suffix
width
width-of
width-of
square
four-sided
squared
to
toward
toward
four
four of
four of
its-sides
his quarters
his quarters
ו/ה/אראיל
𐤅/𐤄/𐤀𐤓𐤀𐤉𐤋
vhryl
and-the-altar-hearth
El-hearth altar
El-hearth altar
HC/Td/Ncmsa
וְ/הָ/אֲרִיאֵ֗ל
𐤅/𐤄/𐤀𐤓𐤉𐤀𐤋
vehaariel
and-the-altar-hearth
and the altar-hearth
and the altar-hearth
HC/Td/Ncmsa
שְׁתֵּ֤ים
𐤔𐤕𐤉𐤌
sheteym
two
two
two
HAcfda
עֶשְׂרֵה֙
𐤏𐤔𐤓𐤄
esereh
ten
-esreh teen-suffix
-esreh teen-suffix
HAcfsa
אֹ֔רֶךְ
𐤀𐤓𐤊
orekhe
length
length of
length of
HNcmsa
בִּ/שְׁתֵּ֥ים
𐤁/𐤔𐤕𐤉𐤌
bisheteym
in-two
in two
in two
HR/Acfda
עֶשְׂרֵ֖ה
𐤏𐤔𐤓𐤄
esereh-2
ten
-esreh teen-suffix
-esreh teen-suffix
HAcfsa
רֹ֑חַב
𐤓𐤇𐤁
rochav
width
width-of
width-of
HNcmsa
רָב֕וּעַ
𐤓𐤁𐤅𐤏
ravua
square
four-sided
squared
HVqsmsa
אֶ֖ל
𐤀𐤋
el
to
toward
toward
HR
אַרְבַּ֥עַת
𐤀𐤓𐤁𐤏𐤕
arebaat
four
four of
four of
HAcmsc
רְבָעָֽי/ו
𐤓𐤁𐤏𐤉/𐤅
revaayv
its-sides
his quarters
his quarters
HNcmpc/Sp3ms
and-the-ledge
and the enclosed-precinct
and the court
fourteen
four
four
fourteen
-esreh teen-suffix
-esreh teen-suffix
long
length of
length of
by-fourteen
in four
in four
fourteen
-esreh teen-suffix
-esreh teen-suffix
wide
width-of
width-of
to
toward
toward
four
four of
four of
sides
her quarters
her quarters
and-the-border
and the boundary
and the boundary
around
surrounding area
around
it
her
[·]
half
half of
half of
a-cubit
the forearm-measure
the cubit
and-its-base
and the embracing-bosom
and the embracing-bosom
to-it
—
to her
a-cubit
forearm-measure
cubit
around
surrounding area
around
and-its-steps
and his ascents
and his ascents
facing
to turn
to turn
east
east
east
וְ/הָ/עֲזָרָ֞ה
𐤅/𐤄/𐤏𐤆𐤓𐤄
vehaazarah
and-the-ledge
and the enclosed-precinct
and the court
HC/Td/Ncfsa
אַרְבַּ֧ע
𐤀𐤓𐤁𐤏
areba
fourteen
four
four
HAcfsa
עֶשְׂרֵ֣ה
𐤏𐤔𐤓𐤄
esereh
fourteen
-esreh teen-suffix
-esreh teen-suffix
HAcfsa
אֹ֗רֶךְ
𐤀𐤓𐤊
orekhe
long
length of
length of
HNcmsa
בְּ/אַרְבַּ֤ע
𐤁/𐤀𐤓𐤁𐤏
beareba
by-fourteen
in four
in four
HR/Acfsa
עֶשְׂרֵה֙
𐤏𐤔𐤓𐤄
esereh-2
fourteen
-esreh teen-suffix
-esreh teen-suffix
HAcfsa
רֹ֔חַב
𐤓𐤇𐤁
rochav
wide
width-of
width-of
HNcmsa
אֶ֖ל
𐤀𐤋
el
to
toward
toward
HR
אַרְבַּ֣עַת
𐤀𐤓𐤁𐤏𐤕
arebaat
four
four of
four of
HAcmsc
רְבָעֶ֑י/הָ
𐤓𐤁𐤏𐤉/𐤄
revaeyha
sides
her quarters
her quarters
HNcmpc/Sp3fs
וְ/הַ/גְּבוּל
𐤅/𐤄/𐤂𐤁𐤅𐤋
vehagevul
and-the-border
and the boundary
and the boundary
HC/Td/Ncmsa
סָבִ֨יב
𐤎𐤁𐤉𐤁
saviv
around
surrounding area
around
HNcbsa
אוֹתָ֜/הּ
𐤀𐤅𐤕/𐤄
otah
it
her
[·]
HTo/Sp3fs
חֲצִ֣י
𐤇𐤑𐤉
chatsi
half
half of
half of
HNcmsc
הָ/אַמָּ֗ה
𐤄/𐤀𐤌𐤄
haamah
a-cubit
the forearm-measure
the cubit
HTd/Ncfsa
וְ/הַֽ/חֵיק
𐤅/𐤄/𐤇𐤉𐤒
vehacheyq
and-its-base
and the embracing-bosom
and the embracing-bosom
HC/Td/Ncmsa
לָ֤/הּ
𐤋/𐤄
lah
to-it
to her
HR/Sp3fs
אַמָּה֙
𐤀𐤌𐤄
amah
a-cubit
forearm-measure
cubit
HNcfsa
סָבִ֔יב
𐤎𐤁𐤉𐤁
saviv-2
around
surrounding area
around
HNcbsa
וּ/מַעֲלֹתֵ֖/הוּ
𐤅/𐤌𐤏𐤋𐤕/𐤄𐤅
umaalotehu
and-its-steps
and his ascents
and his ascents
HC/Ncfpc/Sp3ms
פְּנ֥וֹת
𐤐𐤍𐤅𐤕
penot
facing
to turn
to turn
HVqc
קָדִֽים
𐤒𐤃𐤉𐤌
qadim
east
east
east
HNcmsa
And he said
and he said
and he said
to me
toward me
to me
Son
son
son
of man
human being
human being
Thus
in this manner
thus
says
he said
he said
Lord
my Sovereign Lord
my Sovereign Lord
GOD
the Being-One
Yahweh
These
these ones
these ones
are the statutes
engraved statutes of
statutes of
of the altar
the sacrifice-place
the altar
on the day
in the day of
in the day of
when it is made
his being made
its being made
to offer up
to cause to ascend
to cause to go up
on it
upon him
on it
burnt offering
ascending offering
whole-burnt-offering
and to sprinkle
and to scatter
and to sprinkle
on it
upon him
on it
blood
blood of
blood
וַ/יֹּ֣אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
And he said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
אֵלַ֗/י
𐤀𐤋/𐤉
elay
to me
toward me
to me
HR/Sp1cs
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
Son
son
son
HNcmsc
אָדָם֙
𐤀𐤃𐤌
adam
of man
human being
human being
HNcmsa
כֹּ֤ה
𐤊𐤄
koh
Thus
in this manner
thus
HD
אָמַר֙
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he said
he said
HVqp3ms
אֲדֹנָ֣/י
𐤀𐤃𐤍/𐤉
adonay
Lord
my Sovereign Lord
my Sovereign Lord
HNcmpc/Sp1cs
יְהוִ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvih
GOD
the Being-One
Yahweh
HNp
אֵ֚לֶּה
𐤀𐤋𐤄
eleh
These
these ones
these ones
HPdxcp
חֻקּ֣וֹת
𐤇𐤒𐤅𐤕
chuqot
are the statutes
engraved statutes of
statutes of
HNcbpc
הַ/מִּזְבֵּ֔חַ
𐤄/𐤌𐤆𐤁𐤇
hamizebecha
of the altar
the sacrifice-place
the altar
HTd/Ncmsa
בְּ/י֖וֹם
𐤁/𐤉𐤅𐤌
beyom
on the day
in the day of
in the day of
HR/Ncmsc
הֵעָֽשׂוֹת֑/וֹ
𐤄𐤏𐤔𐤅𐤕/𐤅
heasoto
when it is made
his being made
its being made
HVNc/Sp3ms
לְ/הַעֲל֤וֹת
𐤋/𐤄𐤏𐤋𐤅𐤕
lehaalot
Aleya (Bemba)
to offer up
to cause to ascend
to cause to go up
HR/Vhc
עָלָי/ו֙
𐤏𐤋𐤉/𐤅
alayv
on it
upon him
on it
HR/Sp3ms
עוֹלָ֔ה
𐤏𐤅𐤋𐤄
olah
burnt offering
ascending offering
whole-burnt-offering
HNcfsa
וְ/לִ/זְרֹ֥ק
𐤅/𐤋/𐤆𐤓𐤒
velizeroq
and to sprinkle
and to scatter
and to sprinkle
HC/R/Vqc
עָלָ֖י/ו
𐤏𐤋𐤉/𐤅
alayv-2
on it
upon him
on it
HR/Sp3ms
דָּֽם
𐤃𐤌
dam
blood
blood of
blood
HNcmsa
and-you-shall-give
and you shall give
and you shall give
to
toward
to
the-priests
the officiating-priests
the officiating-priests
the-Levites
the Levites
the Leviyim
who
that-which
who
they
they
they
from-seed
from seed of
from seed of
Zadok
Righteous One
Tsadoq
near
the near ones
the near ones
to-me
toward me
to me
says
solemn utterance of
declaration of
Lord
my Sovereign Lord
my Sovereign Lord
GOD
the Being-One
Yahweh
to-serve-me
to minister to me
to minister to me
bull
young bull
young bull
son-of
son
son
cattle
bovine animal
a cattle
for-sin-offering
for sin
for sin
וְ/נָתַתָּ֣ה
𐤅/𐤍𐤕𐤕𐤄
venatatah
and-you-shall-give
and you shall give
and you shall give
HC/Vqq2ms
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
הַ/כֹּהֲנִ֣ים
𐤄/𐤊𐤄𐤍𐤉𐤌
hakohanim
the-priests
the officiating-priests
the officiating-priests
HTd/Ncmpa
הַ/לְוִיִּ֡ם
𐤄/𐤋𐤅𐤉𐤌
haleviyim
the-Levites
the Levites
the Leviyim
HTd/Ngmpa
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
who
that-which
who
HTr
הֵם֩
𐤄𐤌
hem
they
they
they
HPp3mp
מִ/זֶּ֨רַע
𐤌/𐤆𐤓𐤏
mizera
from-seed
from seed of
from seed of
HR/Ncmsc
צָד֜וֹק
𐤑𐤃𐤅𐤒
tsadoq
Zadok
Righteous One
Tsadoq
HNp
הַ/קְּרֹבִ֣ים
𐤄/𐤒𐤓𐤁𐤉𐤌
haqerovim
near
the near ones
the near ones
HTd/Aampa
אֵלַ֗/י
𐤀𐤋/𐤉
elay
to-me
toward me
to me
HR/Sp1cs
נְאֻ֛ם
𐤍𐤀𐤌
neum
says
solemn utterance of
declaration of
HNcmsc
אֲדֹנָ֥/י
𐤀𐤃𐤍/𐤉
adonay
Lord
my Sovereign Lord
my Sovereign Lord
HNcmpc/Sp1cs
יְהוִ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvih
GOD
the Being-One
Yahweh
HNp
לְ/שָֽׁרְתֵ֑/נִי
𐤋/𐤔𐤓𐤕/𐤍𐤉
leshareteni
to-serve-me
to minister to me
to minister to me
HR/Vpc/Sp1cs
פַּ֥ר
𐤐𐤓
par
bull
young bull
young bull
HNcmsa
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son-of
son
son
HNcmsc
בָּקָ֖ר
𐤁𐤒𐤓
baqar
cattle
bovine animal
a cattle
HNcbsa
לְ/חַטָּֽאת
𐤋/𐤇𐤈𐤀𐤕
lechatat
for-sin-offering
for sin
for sin
HR/Ncfsa
and you shall take
and you took
and you shall take
of its blood
from his blood
from its blood
and put
and you shall give
and you shall give
on
upon
upon
the four
four
four
horns of it
his horns
its horns
and on
and toward
and toward
the four
four
four
corners
corners of
corners of
of the ledge
the enclosed court
the enclosed court
and on
and toward
and toward
the border
the boundary
the boundary
around
surrounding area
around
and you shall purify
and you will purge-from-offense
and you shall purify
it
him
[·]
and make atonement for it
and you shall wipe him away
and you shall make atonement for it
וְ/לָקַחְתָּ֣
𐤅/𐤋𐤒𐤇𐤕
velaqacheta
and you shall take
and you took
and you shall take
HC/Vqq2ms
מִ/דָּמ֗/וֹ
𐤌/𐤃𐤌/𐤅
midamo
of its blood
from his blood
from its blood
HR/Ncmsc/Sp3ms
וְ/נָ֨תַתָּ֜ה
𐤅/𐤍𐤕𐤕𐤄
venatatah
and put
and you shall give
and you shall give
HC/Vqq2ms
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon
upon
HR
אַרְבַּ֤ע
𐤀𐤓𐤁𐤏
areba
the four
four
four
HAcfsa
קַרְנֹתָי/ו֙
𐤒𐤓𐤍𐤕𐤉/𐤅
qarenotayv
horns of it
his horns
its horns
HNcbpc/Sp3ms
וְ/אֶל
𐤅/𐤀𐤋
veel
and on
and toward
and toward
HC/R
אַרְבַּע֙
𐤀𐤓𐤁𐤏
areba-2
the four
four
four
HAcfsa
פִּנּ֣וֹת
𐤐𐤍𐤅𐤕
pinot
corners
corners of
corners of
HNcfpc
הָ/עֲזָרָ֔ה
𐤄/𐤏𐤆𐤓𐤄
haazarah
of the ledge
the enclosed court
the enclosed court
HTd/Ncfsa
וְ/אֶֽל
𐤅/𐤀𐤋
veel-2
and on
and toward
and toward
HC/R
הַ/גְּב֖וּל
𐤄/𐤂𐤁𐤅𐤋
hagevul
the border
the boundary
the boundary
HTd/Ncmsa
סָבִ֑יב
𐤎𐤁𐤉𐤁
saviv
around
surrounding area
around
HNcbsa
וְ/חִטֵּאתָ֥
𐤅/𐤇𐤈𐤀𐤕
vechiteta
and you shall purify
and you will purge-from-offense
and you shall purify
HC/Vpq2ms
אוֹת֖/וֹ
𐤀𐤅𐤕/𐤅
oto
it
him
[·]
HTo/Sp3ms
וְ/כִפַּרְתָּֽ/הוּ
𐤅/𐤊𐤐𐤓𐤕/𐤄𐤅
vekhiparetahu
and make atonement for it
and you shall wipe him away
and you shall make atonement for it
HC/Vpq2ms/Sp3ms
and-you-shall-take
and you took
and you shall take
[direct object marker]
object-marker
[·]
the-bull
the young bull
the young bull
the-sin-offering
the missing-of-the-mark
the sin
and-he-shall-burn-it
and he burned him
and he shall burn it
in-appointed-place
at mustering-of
in the appointed place
of-the-house
the built-house
of the house
outside
from the outside
from outside
the-sanctuary
to the consecrated place
to the sanctuary
וְ/לָ֣קַחְתָּ֔
𐤅/𐤋𐤒𐤇𐤕
velaqacheta
and-you-shall-take
and you took
and you shall take
HC/Vqq2ms
אֵ֖ת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הַ/פָּ֣ר
𐤄/𐤐𐤓
hapar
the-bull
the young bull
the young bull
HTd/Ncmsa
הַֽ/חַטָּ֑את
𐤄/𐤇𐤈𐤀𐤕
hachatat
the-sin-offering
the missing-of-the-mark
the sin
HTd/Ncfsa
וּ/שְׂרָפ/וֹ֙
𐤅/𐤔𐤓𐤐/𐤅
userafo
and-he-shall-burn-it
and he burned him
and he shall burn it
HC/Vqq3ms/Sp3ms
בְּ/מִפְקַ֣ד
𐤁/𐤌𐤐𐤒𐤃
bemifeqad
in-appointed-place
at mustering-of
in the appointed place
HR/Ncmsc
הַ/בַּ֔יִת
𐤄/𐤁𐤉𐤕
habayit
of-the-house
the built-house
of the house
HTd/Ncmsa
מִ/ח֖וּץ
𐤌/𐤇𐤅𐤑
michuts
outside
from the outside
from outside
HR/Ncmsa
לַ/מִּקְדָּֽשׁ
𐤋/𐤌𐤒𐤃𐤔
lamiqedash
the-sanctuary
to the consecrated place
to the sanctuary
HRd/Ncmsa
And on the day
and in the day
and in the day
the second
the second one
the second one
you shall offer
you shall bring near
you shall cause to approach
a male goat
Seir the Rough-Hill
a male goat
of the goats
she-goats
of the goats
without blemish
whole, blameless
blameless
for a sin offering
for sin
for sin
and they shall purify
and they purified-from-offense
and they shall purify
[direct object marker]
object-marker
[·]
the altar
the sacrifice-place
the altar
as
as that which
as
they purified
they purified from offense
they purified
with the bull
with a young bull
with the bull
וּ/בַ/יּוֹם֙
𐤅/𐤁/𐤉𐤅𐤌
uvayom
And on the day
and in the day
and in the day
HC/Rd/Ncmsa
הַ/שֵּׁנִ֔י
𐤄/𐤔𐤍𐤉
hasheni
the second
the second one
the second one
HTd/Aomsa
תַּקְרִ֛יב
𐤕𐤒𐤓𐤉𐤁
taqeriv
you shall offer
you shall bring near
you shall cause to approach
HVhi2ms
שְׂעִיר
𐤔𐤏𐤉𐤓
seir
a male goat
Seir the Rough-Hill
a male goat
HNcmsc
עִזִּ֥ים
𐤏𐤆𐤉𐤌
izim
of the goats
she-goats
of the goats
HNcfpa
תָּמִ֖ים
𐤕𐤌𐤉𐤌
tamim
without blemish
whole, blameless
blameless
HAamsa
לְ/חַטָּ֑את
𐤋/𐤇𐤈𐤀𐤕
lechatat
for a sin offering
for sin
for sin
HR/Ncfsa
וְ/חִטְּאוּ֙
𐤅/𐤇𐤈𐤀𐤅
vechiteu
and they shall purify
and they purified-from-offense
and they shall purify
HC/Vpq3cp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הַ/מִּזְבֵּ֔חַ
𐤄/𐤌𐤆𐤁𐤇
hamizebecha
the altar
the sacrifice-place
the altar
HTd/Ncmsa
כַּ/אֲשֶׁ֥ר
𐤊/𐤀𐤔𐤓
kaasher
as
as that which
as
HR/Tr
חִטְּא֖וּ
𐤇𐤈𐤀𐤅
chiteu
they purified
they purified from offense
they purified
HVpp3cp
בַּ/פָּֽר
𐤁/𐤐𐤓
bapar
with the bull
with a young bull
with the bull
HRd/Ncmsa
when you have finished
in your bringing-to-completion
when you have finished
the cleansing
to purge from offense
purging from offense
you shall offer
you shall bring near
you shall cause to approach
a young bull
young bull
young bull
son of
son
son
the herd
bovine animal
bovine animal
without blemish
whole, blameless
blameless
and a ram
and a strong ram
and a ram
out of
from
from
the flock
the flock
the flock
without blemish
whole, blameless
blameless
בְּ/כַלּוֹתְ/ךָ֖
𐤁/𐤊𐤋𐤅𐤕/𐤊
bekhalotekha
when you have finished
in your bringing-to-completion
when you have finished
HR/Vpc/Sp2ms
מֵֽ/חַטֵּ֑א
𐤌/𐤇𐤈𐤀
mechate
the cleansing
to purge from offense
purging from offense
HR/Vpc
תַּקְרִיב֙
𐤕𐤒𐤓𐤉𐤁
taqeriv
you shall offer
you shall bring near
you shall cause to approach
HVhi2ms
פַּ֣ר
𐤐𐤓
par
a young bull
young bull
young bull
HNcmsa
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son of
son
son
HNcmsc
בָּקָ֣ר
𐤁𐤒𐤓
baqar
the herd
bovine animal
bovine animal
HNcbsa
תָּמִ֔ים
𐤕𐤌𐤉𐤌
tamim
without blemish
whole, blameless
blameless
HAamsa
וְ/אַ֥יִל
𐤅/𐤀𐤉𐤋
veayil
and a ram
and a strong ram
and a ram
HC/Ncmsa
מִן
𐤌𐤍
min
out of
from
from
HR
הַ/צֹּ֖אן
𐤄/𐤑𐤀𐤍
hatson
the flock
the flock
the flock
HTd/Ncbsa
תָּמִֽים
𐤕𐤌𐤉𐤌
tamim-2
without blemish
whole, blameless
blameless
HAamsa
and you shall present them
and you shall bring them near
and you shall present them
before
to the face of
to before the face of
the LORD
Yahweh
Yahweh
and they shall cast
and they hurled
and they shall cast
the priests
the officiating-priests
the officiating-priests
upon them
upon them
upon them
salt
salt
salt
and they shall offer up
and they caused to ascend
and they caused to go up
them
them
[·]
burnt offering
ascending offering
whole-burnt-offering
to the LORD
to Yahweh
to Yahweh
וְ/הִקְרַבְתָּ֖/ם
𐤅/𐤄𐤒𐤓𐤁𐤕/𐤌
vehiqeravetam
and you shall present them
and you shall bring them near
and you shall present them
HC/Vhq2ms/Sp3mp
לִ/פְנֵ֣י
𐤋/𐤐𐤍𐤉
lifeney
before
to the face of
to before the face of
HR/Ncbpc
יְהוָ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
וְ/הִשְׁלִ֨יכוּ
𐤅/𐤄𐤔𐤋𐤉𐤊𐤅
vehishelikhu
and they shall cast
and they hurled
and they shall cast
HC/Vhq3cp
הַ/כֹּהֲנִ֤ים
𐤄/𐤊𐤄𐤍𐤉𐤌
hakohanim
the priests
the officiating-priests
the officiating-priests
HTd/Ncmpa
עֲלֵי/הֶם֙
𐤏𐤋𐤉/𐤄𐤌
aleyhem
upon them
upon them
upon them
HR/Sp3mp
מֶ֔לַח
𐤌𐤋𐤇
melach
salt
salt
salt
HNcmsa
וְ/הֶעֱל֥וּ
𐤅/𐤄𐤏𐤋𐤅
veheelu
Aleya (Bemba)
and they shall offer up
and they caused to ascend
and they caused to go up
HC/Vhq3cp
אוֹתָ֛/ם
𐤀𐤅𐤕/𐤌
otam
them
them
[·]
HTo/Sp3mp
עֹלָ֖ה
𐤏𐤋𐤄
olah
burnt offering
ascending offering
whole-burnt-offering
HNcfsa
לַֽ/יהוָֽה
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄
layhvah
Nyambe (Lozi)
to the LORD
to Yahweh
to Yahweh
HR/Np
seven
seven (of)
seven (of)
days
days
days
you shall prepare
you shall do
you shall do
male goat
Seir the Rough-Hill
Seir the Goat
for a sin offering
sin-offense
sin-offense
daily
to the day
to the day
and a bull
and young bull of
and young bull of
son of
son
son
the herd
bovine animal
bovine animal
and a ram
and a strong ram
and a ram
from
from
from
the flock
the flock
the flock
without blemish
whole ones
blameless ones
they shall prepare
they will do
they will do
שִׁבְעַ֣ת
𐤔𐤁𐤏𐤕
shiveat
seven
seven (of)
seven (of)
HAcmsc
יָמִ֔ים
𐤉𐤌𐤉𐤌
yamim
days
days
days
HNcmpa
תַּעֲשֶׂ֥ה
𐤕𐤏𐤔𐤄
taaseh
you shall prepare
you shall do
you shall do
HVqi2ms
שְׂעִיר
𐤔𐤏𐤉𐤓
seir
male goat
Seir the Rough-Hill
Seir the Goat
HNcmsc
חַטָּ֖את
𐤇𐤈𐤀𐤕
chatat
for a sin offering
sin-offense
sin-offense
HNcfsa
לַ/יּ֑וֹם
𐤋/𐤉𐤅𐤌
layom
daily
to the day
to the day
HRd/Ncmsa
וּ/פַ֧ר
𐤅/𐤐𐤓
ufar
and a bull
and young bull of
and young bull of
HC/Ncmsa
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son of
son
son
HNcmsc
בָּקָ֛ר
𐤁𐤒𐤓
baqar
the herd
bovine animal
bovine animal
HNcbsa
וְ/אַ֥יִל
𐤅/𐤀𐤉𐤋
veayil
and a ram
and a strong ram
and a ram
HC/Ncmsa
מִן
𐤌𐤍
min
from
from
from
HR
הַ/צֹּ֖אן
𐤄/𐤑𐤀𐤍
hatson
the flock
the flock
the flock
HTd/Ncbsa
תְּמִימִ֥ים
𐤕𐤌𐤉𐤌𐤉𐤌
temimim
without blemish
whole ones
blameless ones
HAampa
יַעֲשֽׂוּ
𐤉𐤏𐤔𐤅
yaasu
they shall prepare
they will do
they will do
HVqi3mp
seven
seven (of)
seven (of)
days
days
days
they-shall-make-atonement
they will make covering
they will make atonement
[direct object marker]
object-marker
[·]
the-altar
the sacrifice-place
the altar
and-they-shall-purify
and they purified
and they will purify
it
him
[·]
and-they-shall-fill
and fill
and fill
his-hand
his hand
his hand
his-hands
his two hands
his two hands
שִׁבְעַ֣ת
𐤔𐤁𐤏𐤕
shiveat
seven
seven (of)
seven (of)
HAcmsc
יָמִ֗ים
𐤉𐤌𐤉𐤌
yamim
days
days
days
HNcmpa
יְכַפְּרוּ֙
𐤉𐤊𐤐𐤓𐤅
yekhaperu
they-shall-make-atonement
they will make covering
they will make atonement
HVpi3mp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הַ/מִּזְבֵּ֔חַ
𐤄/𐤌𐤆𐤁𐤇
hamizebecha
the-altar
the sacrifice-place
the altar
HTd/Ncmsa
וְ/טִֽהֲר֖וּ
𐤅/𐤈𐤄𐤓𐤅
vetiharu
and-they-shall-purify
and they purified
and they will purify
HC/Vpq3cp
אֹת֑/וֹ
𐤀𐤕/𐤅
oto
it
him
[·]
HTo/Sp3ms
וּ/מִלְא֖וּ
𐤅/𐤌𐤋𐤀𐤅
umileu
and-they-shall-fill
and fill
and fill
HC/Vpq3cp
יד/ו
𐤉𐤃/𐤅
ydv
his-hand
his hand
his hand
HNcbsc/Sp3ms
יָדָֽי/ו
𐤉𐤃𐤉/𐤅
yadayv
his-hands
his two hands
his two hands
HNcbsc/Sp3ms
they have completed
they bring to completion
they have completed
[direct object marker]
object-marker
[·]
the days
the days
the days
and it shall be
and he/it became
and it shall be
on the day
in the day
in the day
the eighth
the eighth
the eighth
and forward
and onward
and onward
shall offer
they will do
they will do
the priests
the officiating-priests
the officiating-priests
on
upon
upon
the altar
the sacrifice-place
the altar
[direct object marker]
object-marker
[·]
your burnt offerings
your ascending-offerings
your whole-burnt-offerings
and [direct object marker]
and object-marker
[·]
your peace offerings
your well-being offerings
your well-being offerings
and I will accept
and I was pleased
and I will accept
you
you marked as object
[·]
declares
solemn utterance of
declaration of
Lord
my Sovereign Lord
my Sovereign Lord
GOD
Being-One Elohim-form
Yahweh
וִֽ/יכַלּ֖וּ
𐤅/𐤉𐤊𐤋𐤅
vikhalu
they have completed
they bring to completion
they have completed
HC/Vpi3mp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הַ/יָּמִ֑ים
𐤄/𐤉𐤌𐤉𐤌
hayamim
the days
the days
the days
HTd/Ncmpa
וְ/הָיָה֩
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
and it shall be
and he/it became
and it shall be
HC/Vqq3ms
בַ/יּ֨וֹם
𐤁/𐤉𐤅𐤌
vayom
on the day
in the day
in the day
HRd/Ncmsa
הַ/שְּׁמִינִ֜י
𐤄/𐤔𐤌𐤉𐤍𐤉
hashemini
the eighth
the eighth
the eighth
HTd/Aomsa
וָ/הָ֗לְאָה
𐤅/𐤄𐤋𐤀𐤄
vahaleah
and forward
and onward
and onward
HC/D
יַעֲשׂ֨וּ
𐤉𐤏𐤔𐤅
yaasu
shall offer
they will do
they will do
HVqi3mp
הַ/כֹּהֲנִ֤ים
𐤄/𐤊𐤄𐤍𐤉𐤌
hakohanim
the priests
the officiating-priests
the officiating-priests
HTd/Ncmpa
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon
upon
HR
הַ/מִּזְבֵּ֨חַ֙
𐤄/𐤌𐤆𐤁𐤇
hamizebecha
the altar
the sacrifice-place
the altar
HTd/Ncmsa
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
עוֹלֽוֹתֵי/כֶם֙
𐤏𐤅𐤋𐤅𐤕𐤉/𐤊𐤌
oloteykhem
your burnt offerings
your ascending-offerings
your whole-burnt-offerings
HNcfpc/Sp2mp
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and [direct object marker]
and object-marker
[·]
HC/To
שַׁלְמֵי/כֶ֔ם
𐤔𐤋𐤌𐤉/𐤊𐤌
shalemeykhem
your peace offerings
your well-being offerings
your well-being offerings
HNcmpc/Sp2mp
וְ/רָצִ֣אתִי
𐤅/𐤓𐤑𐤀𐤕𐤉
veratsiti
and I will accept
and I was pleased
and I will accept
HC/Vqq1cs
אֶתְ/כֶ֔ם
𐤀𐤕/𐤊𐤌
etekhem
you
you marked as object
[·]
HTo/Sp2mp
נְאֻ֖ם
𐤍𐤀𐤌
neum
declares
solemn utterance of
declaration of
HNcmsc
אֲדֹנָ֥/י
𐤀𐤃𐤍/𐤉
adonay
Lord
my Sovereign Lord
my Sovereign Lord
HNcmpc/Sp1cs
יְהֹוִֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehovih
GOD
Being-One Elohim-form
Yahweh
HNp