Exodus 18:23
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
if
if / whether
—
this
object-marker
—
thing
the spoken-matter
—
this
this one
—
you do
you shall do
—
commands you
and he commanded you
—
God
mighty ones
—
you will be able
and you were able
—
to stand
to stand
—
and also
and also
—
all
entirety of
—
the people
the gathered people
—
this
this one
—
to
upon
—
their place
his standing-place
—
will come
he comes
—
in peace
in wholeness
—
Interlinear Text
אִ֣ם
𐤀𐤌
im
if
if / whether
HC
אֶת
𐤀𐤕
et
this
object-marker
HTo
הַ/דָּבָ֤ר
𐤄/𐤃𐤁𐤓
hadavar
thing
the spoken-matter
HTd/Ncmsa
הַ/זֶּה֙
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this one
HTd/Pdxms
תַּעֲשֶׂ֔ה
𐤕𐤏𐤔𐤄
taaseh
you do
you shall do
HVqi2ms
וְ/צִוְּ/ךָ֣
𐤅/𐤑𐤅/𐤊
vetsivekha
commands you
and he commanded you
HC/Vpq3ms/Sp2ms
אֱלֹהִ֔ים
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
God
mighty ones
HNcmpa
וְ/יָֽכָלְתָּ֖
𐤅/𐤉𐤊𐤋𐤕
veyakhaleta
you will be able
and you were able
HC/Vqq2ms
עֲמֹ֑ד
𐤏𐤌𐤃
amod
to stand
to stand
HVqc
וְ/גַם֙
𐤅/𐤂𐤌
vegam
and also
and also
HC/Ta
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
HNcmsc
הָ/עָ֣ם
𐤄/𐤏𐤌
haam
the people
the gathered people
HTd/Ncmsa
הַ/זֶּ֔ה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh-2
this
this one
HTd/Pdxms
עַל
𐤏𐤋
al
to
upon
HR
מְקֹמ֖/וֹ
𐤌𐤒𐤌/𐤅
meqomo
their place
his standing-place
HNcmsc/Sp3ms
יָבֹ֥א
𐤉𐤁𐤀
yavo
will come
he comes
HVqi3ms
בְ/שָׁלֽוֹם
𐤁/𐤔𐤋𐤅𐤌
veshalom
in peace
in wholeness
HR/Ncmsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אִ֣ם im | if | HC | H518 |
| 2 | אֶת et | this | HTo | H853 |
| 3 | הַ/דָּבָ֤ר hadavar | thing | HTd/Ncmsa | H1697 |
| 4 | הַ/זֶּה֙ hazeh | this | HTd/Pdxms | H2088 |
| 5 | תַּעֲשֶׂ֔ה taaseh | you do | HVqi2ms | H6213 |
| 6 | וְ/צִוְּ/ךָ֣ vetsivekha | commands you | HC/Vpq3ms/Sp2ms | H6680 |
| 7 | אֱלֹהִ֔ים elohim Mulimu (Lozi) | God | HNcmpa | H430 |
| 8 | וְ/יָֽכָלְתָּ֖ veyakhaleta | you will be able | HC/Vqq2ms | H3201 |
| 9 | עֲמֹ֑ד amod | to stand | HVqc | H5975 |
| 10 | וְ/גַם֙ vegam | and also | HC/Ta | H1571 |
| 11 | כָּל kal | all | HNcmsc | H3605 |
| 12 | הָ/עָ֣ם haam | the people | HTd/Ncmsa | H5971 |
| 13 | הַ/זֶּ֔ה hazeh-2 | this | HTd/Pdxms | H2088 |
| 14 | עַל al | to | HR | H5921 |
| 15 | מְקֹמ֖/וֹ meqomo | their place | HNcmsc/Sp3ms | H4725 |
| 16 | יָבֹ֥א yavo | will come | HVqi3ms | H935 |
| 17 | בְ/שָׁלֽוֹם veshalom | in peace | HR/Ncmsa | H7965 |