ἀνοίξει

ánoixis

opening

The act or process of opening, particularly of making something accessible or unsealed. In specific contexts, it denotes the physical 'opening' of a passage, such as the throat or a door, but can also refer more abstractly to the beginning or commencing of something. In medical or anatomical usage, commonly refers to the opening of the mouth or throat.

G457

Ephesians 6:19 · Word #9

Lexicon G457

Lemmaἄνοιξις
Transliterationánoixis
Strong'sG457
DefinitionThe act or process of opening, particularly of making something accessible or unsealed. In specific contexts, it denotes the physical 'opening' of a passage, such as the throat or a door, but can also refer more abstractly to the beginning or commencing of something. In medical or anatomical usage, commonly refers to the opening of the mouth or throat.

Morphology N DAT F SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case DAT — Dative — Indirect object, means, or location
Gender F — Feminine — Grammatical feminine
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phraseopening
Literalopening

Lexical Info

Lemmaἄνοιξις
Strong'sG457

SIBI-P1 Translation G457-01

to the opening

Morphological NotesNoun, feminine, singular, dative (Gr,N,,,,,DFS) — dative feminine singular form of ἄνοιξις.
Rendering RationaleThe noun denotes the act or process of opening or making accessible. The dative feminine singular form is reflected by rendering it as "to the opening," preserving its case and number without adding contextual interpretation.

View full lexicon entry for G457 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

opening

Same as P1No — adjusted for context
RationaleSIBI-P1 'to the opening' is incorrect; the verb 'ἀνοίξει' is infinitive/inflected form, better rendered as 'opening' in context referring to the act of opening (of the mouth).