Common
SIBI-P1
SIBI-P2
in the morning
in the morning
in the daybreak
sow
seed
sow
(direct object marker)
object-marker
[·]
your seed
your seed
your seed
and in the evening
and to the dusk
and in the evening twilight
not
upon / over
do not
withhold
may you cause to place
let rest
your hand
your hand
your hand
for
for/because
for
you not
you are not
you do not
knowing
one who knows
know
whether
where is?
whether
this
this one
this one
will prosper
he will be fit
will prosper
this
this one
this
or
or
or
that
this one
this one
or if
and if
or if
both of them
the two of them
the two of them
as one
as one
as one
will be good
good ones
good ones
Interlinear Text
בַּ/בֹּ֨קֶר֙
𐤁/𐤁𐤒𐤓
baboqer
buka (Bemba)
in the morning
in the morning
in the daybreak
HRd/Ncmsa
זְרַ֣ע
𐤆𐤓𐤏
zera
sow
seed
sow
HVqv2ms
אֶת
𐤀𐤕
et
(direct object marker)
object-marker
[·]
HTo
זַרְעֶ֔/ךָ
𐤆𐤓𐤏/𐤊
zareekha
your seed
your seed
your seed
HNcmsc/Sp2ms
וְ/לָ/עֶ֖רֶב
𐤅/𐤋/𐤏𐤓𐤁
velaerev
and in the evening
and to the dusk
and in the evening twilight
HC/Rd/Ncmsa
אַל
𐤀𐤋
al
not
upon / over
do not
HTn
תַּנַּ֣ח
𐤕𐤍𐤇
tanach
withhold
may you cause to place
let rest
HVhj2ms
יָדֶ֑/ךָ
𐤉𐤃/𐤊
yadekha
your hand
your hand
your hand
HNcbsc/Sp2ms
כִּי֩
𐤊𐤉
ki
for
for/because
for
HC
אֵֽינְ/ךָ֨
𐤀𐤉𐤍/𐤊
eynekha
you not
you are not
you do not
HTn/Sp2ms
יוֹדֵ֜ע
𐤉𐤅𐤃𐤏
yode
knowing
one who knows
know
HVqrmsa
אֵ֣י
𐤀𐤉
ey
kai (Lozi)
whether
where is?
whether
HTi
זֶ֤ה
𐤆𐤄
zeh
this
this one
this one
HPdxms
יִכְשָׁר֙
𐤉𐤊𐤔𐤓
yikheshar
will prosper
he will be fit
will prosper
HVqi3ms
הֲ/זֶ֣ה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this one
this
HTi/Pdxms
אוֹ
𐤀𐤅
o
or
or
or
HC
זֶ֔ה
𐤆𐤄
zeh-2
that
this one
this one
HPdxms
וְ/אִם
𐤅/𐤀𐤌
veim
or if
and if
or if
HC/C
שְׁנֵי/הֶ֥ם
𐤔𐤍𐤉/𐤄𐤌
sheneyhem
both of them
the two of them
the two of them
HAcmdc/Sp3mp
כְּ/אֶחָ֖ד
𐤊/𐤀𐤇𐤃
keechad
Eka (Bemba)
as one
as one
as one
HR/Acmsa
טוֹבִֽים
𐤈𐤅𐤁𐤉𐤌
tovim
will be good
good ones
good ones
HAampa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | בַּ/בֹּ֨קֶר֙ baboqer buka (Bemba) | in the morning | HRd/Ncmsa | H1242 |
| 2 | זְרַ֣ע zera | sow | HVqv2ms | H2232 |
| 3 | אֶת et | (direct object marker) | HTo | H853 |
| 4 | זַרְעֶ֔/ךָ zareekha | your seed | HNcmsc/Sp2ms | H2233 |
| 5 | וְ/לָ/עֶ֖רֶב velaerev | and in the evening | HC/Rd/Ncmsa | H6153 |
| 6 | אַל al | not | HTn | H408 |
| 7 | תַּנַּ֣ח tanach | withhold | HVhj2ms | H3240 |
| 8 | יָדֶ֑/ךָ yadekha | your hand | HNcbsc/Sp2ms | H3027 |
| 9 | כִּי֩ ki | for | HC | H3588 |
| 10 | אֵֽינְ/ךָ֨ eynekha | you not | HTn/Sp2ms | H369 |
| 11 | יוֹדֵ֜ע yode | knowing | HVqrmsa | H3045 |
| 12 | אֵ֣י ey kai (Lozi) | whether | HTi | H335 |
| 13 | זֶ֤ה zeh | this | HPdxms | H2088 |
| 14 | יִכְשָׁר֙ yikheshar | will prosper | HVqi3ms | H3787 |
| 15 | הֲ/זֶ֣ה hazeh | this | HTi/Pdxms | H2088 |
| 16 | אוֹ o | or | HC | H176 |
| 17 | זֶ֔ה zeh-2 | that | HPdxms | H2088 |
| 18 | וְ/אִם veim | or if | HC/C | H518 |
| 19 | שְׁנֵי/הֶ֥ם sheneyhem | both of them | HAcmdc/Sp3mp | H8147 |
| 20 | כְּ/אֶחָ֖ד keechad Eka (Bemba) | as one | HR/Acmsa | H259 |
| 21 | טוֹבִֽים tovim | will be good | HAampa | H2896 |