Common
SIBI-P1
SIBI-P2
that
in order that
—
you may fear
may you fear
—
-
object-marker
—
the LORD
Yahweh
Yahweh
your God
your Mighty One
—
to keep
to guard
—
-
object-marker
—
all
entirety of
—
his statutes
his inscribed statutes
—
and his commandments
and his commanded-directives
—
which
that-which
—
I
I myself
—
command you
your commander
—
you
you
—
and your son
and your son
—
and son
and son-of
—
of yours
your son
—
all
the whole of
—
days
days of
—
of your life
your lives
—
so that
and for the sake of
—
may be prolonged
they will prolong
—
your days
your days
—
Interlinear Text
לְמַ֨עַן
𐤋𐤌𐤏𐤍
lemaan
that
in order that
HR
תִּירָ֜א
𐤕𐤉𐤓𐤀
tira
tina (Bemba)
you may fear
may you fear
HVqi2ms
אֶת
𐤀𐤕
et
-
object-marker
HTo
יְהוָ֣ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֱלֹהֶ֗י/ךָ
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊
eloheykha
Mulimu (Lozi)
your God
your Mighty One
HNcmpc/Sp2ms
לִ֠/שְׁמֹר
𐤋/𐤔𐤌𐤓
lishemor
to keep
to guard
HR/Vqc
אֶת
𐤀𐤕
et-2
-
object-marker
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
HNcmsc
חֻקֹּתָ֣י/ו
𐤇𐤒𐤕𐤉/𐤅
chuqotayv
his statutes
his inscribed statutes
HNcbpc/Sp3ms
וּ/מִצְוֺתָי/ו֮
𐤅/𐤌𐤑𐤅𐤕𐤉/𐤅
umitseotayv
and his commandments
and his commanded-directives
HC/Ncfpc/Sp3ms
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
HTr
אָנֹכִ֣י
𐤀𐤍𐤊𐤉
anokhi
I
I myself
HPp1cs
מְצַוֶּ/ךָ֒
𐤌𐤑𐤅/𐤊
metsavekha
command you
your commander
HVprmsc/Sp2ms
אַתָּה֙
𐤀𐤕𐤄
atah
you
you
HPp2ms
וּ/בִנְ/ךָ֣
𐤅/𐤁𐤍/𐤊
uvinekha
Bene (Bemba)
and your son
and your son
HC/Ncmsc/Sp2ms
וּ/בֶן
𐤅/𐤁𐤍
uven
Bene (Bemba)
and son
and son-of
HC/Ncmsc
בִּנְ/ךָ֔
𐤁𐤍/𐤊
binekha
Bene (Bemba)
of yours
your son
HNcmsc/Sp2ms
כֹּ֖ל
𐤊𐤋
kol
all
the whole of
HNcmsc
יְמֵ֣י
𐤉𐤌𐤉
yemey
days
days of
HNcmpc
חַיֶּ֑י/ךָ
𐤇𐤉𐤉/𐤊
chayeykha
of your life
your lives
HNcmpc/Sp2ms
וּ/לְמַ֖עַן
𐤅/𐤋𐤌𐤏𐤍
ulemaan
so that
and for the sake of
HC/R
יַאֲרִכֻ֥/ן
𐤉𐤀𐤓𐤊/𐤍
yaarikhun
may be prolonged
they will prolong
HVhi3mp/Sn
יָמֶֽי/ךָ
𐤉𐤌𐤉/𐤊
yameykha
your days
your days
HNcmpc/Sp2ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לְמַ֨עַן lemaan | that | HR | H4616 |
| 2 | תִּירָ֜א tira tina (Bemba) | you may fear | HVqi2ms | H3372 |
| 3 | אֶת et | - | HTo | H853 |
| 4 | יְהוָ֣ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 5 | אֱלֹהֶ֗י/ךָ eloheykha Mulimu (Lozi) | your God | HNcmpc/Sp2ms | H430 |
| 6 | לִ֠/שְׁמֹר lishemor | to keep | HR/Vqc | H8104 |
| 7 | אֶת et-2 | - | HTo | H853 |
| 8 | כָּל kal | all | HNcmsc | H3605 |
| 9 | חֻקֹּתָ֣י/ו chuqotayv | his statutes | HNcbpc/Sp3ms | H2708 |
| 10 | וּ/מִצְוֺתָי/ו֮ umitseotayv | and his commandments | HC/Ncfpc/Sp3ms | H4687 |
| 11 | אֲשֶׁ֣ר asher | which | HTr | H834 |
| 12 | אָנֹכִ֣י anokhi | I | HPp1cs | H595 |
| 13 | מְצַוֶּ/ךָ֒ metsavekha | command you | HVprmsc/Sp2ms | H6680 |
| 14 | אַתָּה֙ atah | you | HPp2ms | H859 |
| 15 | וּ/בִנְ/ךָ֣ uvinekha Bene (Bemba) | and your son | HC/Ncmsc/Sp2ms | H1121 |
| 16 | וּ/בֶן uven Bene (Bemba) | and son | HC/Ncmsc | H1121 |
| 17 | בִּנְ/ךָ֔ binekha Bene (Bemba) | of yours | HNcmsc/Sp2ms | H1121 |
| 18 | כֹּ֖ל kol | all | HNcmsc | H3605 |
| 19 | יְמֵ֣י yemey | days | HNcmpc | H3117 |
| 20 | חַיֶּ֑י/ךָ chayeykha | of your life | HNcmpc/Sp2ms | H2416 |
| 21 | וּ/לְמַ֖עַן ulemaan | so that | HC/R | H4616 |
| 22 | יַאֲרִכֻ֥/ן yaarikhun | may be prolonged | HVhi3mp/Sn | H748 |
| 23 | יָמֶֽי/ךָ yameykha | your days | HNcmpc/Sp2ms | H3117 |