תִּשָּׁבֵֽעַ

𐤕𐤔𐤁𐤏

shâbaʻ

you shall swear

To swear, take an oath, or make a solemn declaration, especially invoking the sanctity of the act and often involving God as witness or guarantor. The verb carries the sense of making a binding promise or affirmation, frequently in legal, covenantal, diplomatic, or cultic contexts. In some usages, the action includes calling a curse upon oneself if the oath is violated.

H7650

Deuteronomy 6:13 · Word #8

Lexicon H7650

Lemmaשָׁבַע
Lemma (Paleo)𐤔𐤁𐤏
Transliterationshâbaʻ
Strong'sH7650
DefinitionTo swear, take an oath, or make a solemn declaration, especially invoking the sanctity of the act and often involving God as witness or guarantor. The verb carries the sense of making a binding promise or affirmation, frequently in legal, covenantal, diplomatic, or cultic contexts. In some usages, the action includes calling a curse upon oneself if the oath is violated.

Morphology HVNi2ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan N — Niphal — Simple passive or reflexive
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseyou shall swear

SIBI-P1 Translation H7650-29

you will swear an oath

Morphological NotesVerb, Niphal stem (reflexive/passive), imperfect, 2nd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Niphal stem of שׁבע carries a reflexive/passive force, functioning idiomatically as "to swear" or "to bind oneself by oath." The imperfect 2nd masculine singular is rendered "you will swear an oath," preserving both the reflexive sense and the singular masculine form.

View full lexicon entry for H7650 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

you shall swear an oath

Same as P1No — adjusted for context
RationaleSIBI-P1 chooses 'you will swear an oath' but the imperative/command context requires 'you shall swear an oath' to match the force of the Hebrew verb.