וִֽ/יהוֹשֻׁ֣עַ
𐤅/𐤉𐤄𐤅𐤔𐤏
Yehoshua
And Joshua
Personal name meaning 'YHWH is salvation' or 'YHWH saves.' Used chiefly of two individuals in the Hebrew Bible: (1) Joshua son of Nun, the Israelite leader who succeeded Moses and led the people into the land of Canaan, and (2) Joshua son of Jehozadak, a high priest in the post-exilic period. The name is both a theophoric personal name and, by extension, attests to trust in YHWH's saving action. It does not denote a broad range of objects or types, but is used chiefly as a proper name.
Deuteronomy 34:9 · Word #1
Lexicon H3091
| Lemma | יְהוֹשׁוּעַ |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤄𐤅𐤔𐤅𐤏 |
| Transliteration | Yehoshua |
| Strong's | H3091 |
| Definition | Personal name meaning 'YHWH is salvation' or 'YHWH saves.' Used chiefly of two individuals in the Hebrew Bible: (1) Joshua son of Nun, the Israelite leader who succeeded Moses and led the people into the land of Canaan, and (2) Joshua son of Jehozadak, a high priest in the post-exilic period. The name is both a theophoric personal name and, by extension, attests to trust in YHWH's saving action. It does not denote a broad range of objects or types, but is used chiefly as a proper name. |
Morphology HC/Np
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | p — Proper Name — Proper name |
Common Translation
| Phrase | And Joshua |
SIBI-P1 Translation H3091-03
and YHWH-saves
| Morphological Notes | Proper masculine singular personal name יְהוֹשׁוּעַ with prefixed conjunction וְ (“and”). |
| Rendering Rationale | The name יְהוֹשׁוּעַ combines the theophoric element Yeho- (YHWH) with the verbal element from ישע (“to save”), meaning “YHWH saves” or “YHWH is salvation.” The prefixed conjunction וְ is preserved as “and,” reflecting the morphology of the specific form. |
View full lexicon entry for H3091 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and Yehoshua
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Proper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: in YHWH-saves |