וְ/יִכָּֽחֲשׁ֤וּ
𐤅/𐤉𐤊𐤇𐤔𐤅
kâchash
shall cringe
To act untruthfully, deceive, deny, or fail; to act in a way that is contrary to the truth, whether by uttering falsehoods, repudiating a relationship, hiding the truth, or failing to fulfill commitments. Depending on context, it can refer to making a false statement (lie), feigning or covering up truth, denying allegiance or relationship (especially in legal or covenantal contexts), disappointing or failing someone (by breaking faith or promise), or practicing deception of any kind.
Deuteronomy 33:29 · Word #13
Lexicon H3584
| Lemma | כָּחַשׁ |
| Lemma (Paleo) | 𐤊𐤇𐤔 |
| Transliteration | kâchash |
| Strong's | H3584 |
| Definition | To act untruthfully, deceive, deny, or fail; to act in a way that is contrary to the truth, whether by uttering falsehoods, repudiating a relationship, hiding the truth, or failing to fulfill commitments. Depending on context, it can refer to making a false statement (lie), feigning or covering up truth, denying allegiance or relationship (especially in legal or covenantal contexts), disappointing or failing someone (by breaking faith or promise), or practicing deception of any kind. |
Morphology HC/VNi3mp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | N — Niphal — Simple passive or reflexive |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | shall cringe |
SIBI-P1 Translation H3584-12
they will prove false
| Morphological Notes | Verb, Niphal stem, imperfect conjugation, 3rd person masculine plural. |
| Rendering Rationale | The Niphal stem conveys a passive or reflexive sense of becoming or being shown untrue. The imperfect 3rd person masculine plural form is rendered as a future/incomplete action: "they will prove false," preserving both root meaning and morphology. |
View full lexicon entry for H3584 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
they will cringe
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | וְ/יִכָּֽחֲשׁוּ in this context means 'they will cringe' (to cower or fade away), which is in line with common translations and the context of enemies. P1 'they will prove false' does not match the expected nuance in this verse. |