בֶּ֤טַח

𐤁𐤈𐤇

beṭach

in safety

State or condition of security, safety, or confidence; the experience of being free from danger or fear, and the feeling or expectation of well-being and trust, especially under divine or dependable protection. The word can refer either to objective safety (freedom from harm or threat) or the subjective sense of trust, confidence, or assurance—whether placed in a person, divinity, or circumstance.

H983

Deuteronomy 33:28 · Word #3

Lexicon H983

Lemmaבֶּטַח
Lemma (Paleo)𐤁𐤈𐤇
Transliterationbeṭach
Strong'sH983
DefinitionState or condition of security, safety, or confidence; the experience of being free from danger or fear, and the feeling or expectation of well-being and trust, especially under divine or dependable protection. The word can refer either to objective safety (freedom from harm or threat) or the subjective sense of trust, confidence, or assurance—whether placed in a person, divinity, or circumstance.

Morphology HNcmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasein safety

SIBI-P1 Translation H983-01

secure confidence

Morphological NotesNoun, masculine singular, absolute state.
Rendering RationaleAs a masculine singular noun derived from the verb meaning "to trust" or "feel secure," this form denotes the resulting state of safety or assurance. "Secure confidence" preserves both the objective sense of security and the subjective sense of trust inherent in the root.

View full lexicon entry for H983 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

security

Same as P1No — adjusted for context
RationaleStandardized from "in secure confidence".