כָּ/אֵ֖ל
𐤊/𐤀𐤋
El
like God
A generic term for a powerful being, primarily signifying 'god' or 'deity'; also used for mighty beings, heroes, or persons of extraordinary strength. In various contexts, denotes both specific deities (including the chief deity in Canaanite religion and the God of Israel) and figures of exceptional might. The semantic range extends from divine beings to human rulers or judges noted for strength or power.
Deuteronomy 33:26 · Word #2
Lexicon H410
| Lemma | אֵל |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤋 |
| Transliteration | El |
| Strong's | H410 |
| Definition | A generic term for a powerful being, primarily signifying 'god' or 'deity'; also used for mighty beings, heroes, or persons of extraordinary strength. In various contexts, denotes both specific deities (including the chief deity in Canaanite religion and the God of Israel) and figures of exceptional might. The semantic range extends from divine beings to human rulers or judges noted for strength or power. |
Morphology HRd/Ncmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | like God |
SIBI-P1 Translation H410-09
like a mighty one
| Morphological Notes | Prefixed preposition כ ("like/as") + masculine singular absolute noun אֵל. |
| Rendering Rationale | The noun אֵל denotes a powerful or mighty being from the root meaning "to be strong." With the prefixed כ comparative preposition, the form means "like/as a mighty one," preserving the singular masculine noun and its core sense of strength. |
View full lexicon entry for H410 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
like God
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | In this poetic context, the term refers specifically to God, not just a generic 'mighty one'; changed for contextual clarity in line with the silex definition and common. |