וּ/לְ/אָשֵׁ֣ר
𐤅/𐤋/𐤀𐤔𐤓
Asher
And to Asher
Proper name designating 'Asher,' one of the sons of Jacob/Israel; also refers to the tribe descended from him, the territory later allotted to that tribe, and in one instance, a location sharing the same name. The primary sense is as a personal and tribal identifier, rather than conveying a descriptive quality. The word is a theophoric proper name, and its actual lexical meaning functions exclusively as a designation.
Deuteronomy 33:24 · Word #1
Lexicon H836
| Lemma | אָשֵׁר |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤔𐤓 |
| Transliteration | Asher |
| Strong's | H836 |
| Definition | Proper name designating 'Asher,' one of the sons of Jacob/Israel; also refers to the tribe descended from him, the territory later allotted to that tribe, and in one instance, a location sharing the same name. The primary sense is as a personal and tribal identifier, rather than conveying a descriptive quality. The word is a theophoric proper name, and its actual lexical meaning functions exclusively as a designation. |
Morphology HC/R/Np
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | p — Proper Name — Proper name |
Common Translation
| Phrase | And to Asher |
SIBI-P1 Translation H836-05
and to Asher
| Morphological Notes | Conjunction וּ + preposition לְ + proper masculine singular name אָשֵׁר. |
| Rendering Rationale | The form consists of the conjunction וּ (and) plus the preposition לְ (to) attached to the proper name אָשֵׁר (Asher). As a proper name, it functions strictly as a designation, so the rendering preserves the prefixes and the personal/tribal name without activating the root meaning. |
View full lexicon entry for H836 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and to Asher
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Proper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: that-which |