וְ/רָ֤בְצָה

𐤅/𐤓𐤁𐤑𐤄

râbats

and will rest

To stretch oneself out, lie down, or crouch, especially in a recumbent posture as of an animal. The verb denotes the act of lying (often on the ground) for rest, sleep, or quiet, and is frequently used for animals lying in their natural manner, but also for people and metaphorically for land or objects. It can also convey the sense of taking a position of repose, dwelling, or even lurking (contextually rare). The verbal action may indicate restfulness, security, or waiting, often drawing on agricultural or pastoral imagery.

H7257

Deuteronomy 29:19 · Word #14

Lexicon H7257

Lemmaרָבַץ
Lemma (Paleo)𐤓𐤁𐤑
Transliterationrâbats
Strong'sH7257
DefinitionTo stretch oneself out, lie down, or crouch, especially in a recumbent posture as of an animal. The verb denotes the act of lying (often on the ground) for rest, sleep, or quiet, and is frequently used for animals lying in their natural manner, but also for people and metaphorically for land or objects. It can also convey the sense of taking a position of repose, dwelling, or even lurking (contextually rare). The verbal action may indicate restfulness, security, or waiting, often drawing on agricultural or pastoral imagery.

Morphology HC/Vqq3fs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation q — Sequential Perfect — Perfect with waw-consecutive, continuing a narrative
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseand will rest

SIBI-P1 Translation H7257-14

and she lay down

Morphological NotesQal sequential perfect (vav-consecutive), 3rd person feminine singular.
Rendering RationaleThe Qal stem conveys the simple active action of assuming a recumbent posture. The 3rd feminine singular form is preserved with "she," and the vav-consecutive is reflected with "and," yielding a direct rendering of the root action.

View full lexicon entry for H7257 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and she will lie down

Same as P1No — adjusted for context
RationaleIn context, verb tense matches the future narrative: 'and she will lie down.' SIBI-P1 'and she lay down' (past) is incorrect for the Hebrew imperfect.