מַחֲנֶ֖י/ךָ
𐤌𐤇𐤍𐤉/𐤊
Machaneh
your camps
A place where a group of people are settled, whether temporarily or permanently; an encampment or camp. Refers to military encampments, traveling groups, and by extension, collections of nonhuman entities (such as angels, animals, or celestial bodies) perceived as arranged in organized groups.
Deuteronomy 23:15 · Word #12
Lexicon H4264
| Lemma | מַחֲנֶה |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤇𐤍𐤄 |
| Transliteration | Machaneh |
| Strong's | H4264 |
| Definition | A place where a group of people are settled, whether temporarily or permanently; an encampment or camp. Refers to military encampments, traveling groups, and by extension, collections of nonhuman entities (such as angels, animals, or celestial bodies) perceived as arranged in organized groups. |
Morphology HNcbpc/Sp2ms
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | b — Both — Both (masculine and feminine) |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | your camps |
SIBI-P1 Translation H4264-16
your encampments
| Morphological Notes | Common noun, plural construct, with 2nd person masculine singular pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The noun derives from חנה (“to encamp”) and denotes the organized result of encamping. The plural construct form with a 2nd masculine singular suffix yields “your encampments,” preserving both the root sense and the plural possession. |
View full lexicon entry for H4264 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
your camp
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | The singular is contextually appropriate here even though the Hebrew form is construct dual. SILEX and usage in this passage favor 'your camp.' |