צַוְּארֵ֔/הּ

𐤑𐤅𐤀𐤓/𐤄

tsavvaʼr

his neck

The back or nape of the neck, especially as the part of the body upon which yokes, burdens, or hands are placed. Refers concretely to the physical neck, often as a site of subjection, bearing, or vulnerability; in extended use can symbolize submission or oppression.

H6676

Daniel 5:7 · Word #30

Lexicon H6676

Lemmaצַוַּאר
Lemma (Paleo)𐤑𐤅𐤀𐤓
Transliterationtsavvaʼr
Strong'sH6676
DefinitionThe back or nape of the neck, especially as the part of the body upon which yokes, burdens, or hands are placed. Refers concretely to the physical neck, often as a site of subjection, bearing, or vulnerability; in extended use can symbolize submission or oppression.

Morphology ANcmsc/Sp3ms All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasehis neck

SIBI-P1 Translation H6676-03

his binding-neck

Morphological NotesMasculine singular common noun in construct state with 3rd person masculine singular pronominal suffix.
Rendering RationaleThe noun derives from צור in the sense of binding or tying, referring to the neck as the place where burdens or yokes are bound. The masculine singular construct form with 3ms suffix is preserved by rendering it as "his" plus a root-aware compound.

View full lexicon entry for H6676 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

his neck

Same as P1No — adjusted for context
Rationale'His neck' is the appropriate contextual translation; 'his binding-neck' adds nuance not indicated in this context.