פְּרִיסַת֙
𐤐𐤓𐤉𐤎𐤕
pᵉraç
has been divided
To divide or separate one part from another, specifically to split or partition something, often used in contexts referring to apportioning or dividing kingdoms or territories. In the Aramaic sections of the Hebrew Bible, especially in Daniel, it refers to the act of dividing or breaking apart an entity, whether literal (such as objects) or metaphorical (such as a kingdom).
Daniel 5:28 · Word #2
Lexicon H6537
| Lemma | פְּרַס |
| Lemma (Paleo) | 𐤐𐤓𐤎 |
| Transliteration | pᵉraç |
| Strong's | H6537 |
| Definition | To divide or separate one part from another, specifically to split or partition something, often used in contexts referring to apportioning or dividing kingdoms or territories. In the Aramaic sections of the Hebrew Bible, especially in Daniel, it refers to the act of dividing or breaking apart an entity, whether literal (such as objects) or metaphorical (such as a kingdom). |
Morphology AVQp3fs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | — Peil |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | has been divided |
SIBI-P1 Translation H6537-02
she was divided
| Morphological Notes | Verb, Aramaic Peil (passive of Peal), perfect, 3rd person feminine singular. |
| Rendering Rationale | The Peil stem in Aramaic expresses passive voice, and the perfect 3rd feminine singular form indicates a completed action upon a feminine subject. "She was divided" preserves both the passive morphology and the core root sense of splitting or partitioning. |
View full lexicon entry for H6537 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
—