פְּרִיסַת֙

𐤐𐤓𐤉𐤎𐤕

pᵉraç

has been divided

To divide or separate one part from another, specifically to split or partition something, often used in contexts referring to apportioning or dividing kingdoms or territories. In the Aramaic sections of the Hebrew Bible, especially in Daniel, it refers to the act of dividing or breaking apart an entity, whether literal (such as objects) or metaphorical (such as a kingdom).

H6537

Daniel 5:28 · Word #2

Lexicon H6537

Lemmaפְּרַס
Lemma (Paleo)𐤐𐤓𐤎
Transliterationpᵉraç
Strong'sH6537
DefinitionTo divide or separate one part from another, specifically to split or partition something, often used in contexts referring to apportioning or dividing kingdoms or territories. In the Aramaic sections of the Hebrew Bible, especially in Daniel, it refers to the act of dividing or breaking apart an entity, whether literal (such as objects) or metaphorical (such as a kingdom).

Morphology AVQp3fs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan — Peil
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasehas been divided

SIBI-P1 Translation H6537-02

she was divided

Morphological NotesVerb, Aramaic Peil (passive of Peal), perfect, 3rd person feminine singular.
Rendering RationaleThe Peil stem in Aramaic expresses passive voice, and the perfect 3rd feminine singular form indicates a completed action upon a feminine subject. "She was divided" preserves both the passive morphology and the core root sense of splitting or partitioning.

View full lexicon entry for H6537 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)