וְ/הִשְׁתְּכַ֥חַתְּ
𐤅/𐤄𐤔𐤕𐤊𐤇𐤕
shᵉkach
and-found
To find, come upon, encounter, discover something, with the implication of locating that which was previously unknown or not possessed. In Aramaic usage within biblical texts, שְׁכַח is employed both in concrete senses (of physical objects found, persons encountered) and in more abstract senses (discovering information, realizing a fact, or attaining a status or position).
Daniel 5:27 · Word #4
Lexicon H7912
| Lemma | שְׁכַח |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤊𐤇 |
| Transliteration | shᵉkach |
| Strong's | H7912 |
| Definition | To find, come upon, encounter, discover something, with the implication of locating that which was previously unknown or not possessed. In Aramaic usage within biblical texts, שְׁכַח is employed both in concrete senses (of physical objects found, persons encountered) and in more abstract senses (discovering information, realizing a fact, or attaining a status or position). |
Morphology AC/Vup2ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | — Hithpeel |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | and-found |
SIBI-P1 Translation H7912-12
and you were found
| Morphological Notes | Verb; Hithpeel (reflexive/passive) stem; perfect conjugation; 2nd person masculine singular; prefixed conjunction וְ. |
| Rendering Rationale | The root שכח in Aramaic means "to find" or "to discover." In the Hithpeel stem (reflexive/passive) perfect 2ms, the verb conveys a passive-reflexive sense, hence "you were found," with the prefixed conjunction וְ rendered as "and." |
View full lexicon entry for H7912 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and you were found
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 'and you were found' matches the verb form (passive, second person) and accurately reflects the Hebrew. No change needed. |