כְ/תוֹרִין֙
𐤊/𐤕𐤅𐤓𐤉𐤍
tôwr
like oxen
Male bovine, generally an adult bull or ox; used as a term for cattle, especially in the context of sacrificial animals or agricultural beasts of burden. In Aramaic biblical texts, denotes a bull, bullock, or ox without implied qualifications (age, castration status, etc.) unless specified by context.
Daniel 5:21 · Word #14
Lexicon H8450
| Lemma | תּוֹר |
| Lemma (Paleo) | 𐤕𐤅𐤓 |
| Transliteration | tôwr |
| Strong's | H8450 |
| Definition | Male bovine, generally an adult bull or ox; used as a term for cattle, especially in the context of sacrificial animals or agricultural beasts of burden. In Aramaic biblical texts, denotes a bull, bullock, or ox without implied qualifications (age, castration status, etc.) unless specified by context. |
Morphology AR/Ncmpa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | like oxen |
SIBI-P1 Translation H8450-01
like bulls
| Morphological Notes | Aramaic common noun, masculine plural absolute (תוֹרִין) with prefixed preposition כְּ (“like”). |
| Rendering Rationale | The noun תּוֹר denotes a male bovine (bull/ox). The form is masculine plural absolute (תוֹרִין) with the prefixed preposition כְּ (“like/as”), yielding the plural comparison “like bulls.” |
View full lexicon entry for H8450 →
SILEX v2