כָּרְסֵ֣א
𐤊𐤓𐤎𐤀
korçêʼ
throne
A seat of honor or authority, usually used in royal or judicial contexts to denote a throne or official seat occupied by a ruler or high-ranking official. In Aramaic portions of the Hebrew Bible, כׇּרְסֵא refers specifically to the high seat associated with kingship or divine authority.
Daniel 5:20 · Word #9
Lexicon H3764
| Lemma | כׇּרְסֵא |
| Lemma (Paleo) | 𐤊𐤓𐤎𐤀 |
| Transliteration | korçêʼ |
| Strong's | H3764 |
| Definition | A seat of honor or authority, usually used in royal or judicial contexts to denote a throne or official seat occupied by a ruler or high-ranking official. In Aramaic portions of the Hebrew Bible, כׇּרְסֵא refers specifically to the high seat associated with kingship or divine authority. |
Morphology ANcmsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | throne |
SIBI-P1 Translation H3764-01
throne of
| Morphological Notes | Aramaic common noun, masculine singular, construct state. |
| Rendering Rationale | The noun denotes a royal or authoritative seat derived from the root meaning "to seat" or "to place." The singular masculine construct form requires a relational rendering, hence "throne of." |
View full lexicon entry for H3764 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
throne
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Changed from 'throne of' to 'throne', as the following word is the construct object, and in English the possessive 'of' will be inserted in the next phrase by context; word-by-word, 'throne' is accurate here. |