רְבוּתָ/א֙
𐤓𐤁𐤅𐤕/𐤀
rᵉbûw
the greatness
State or quality of being great, greatness in rank, status, or dignity; may refer to prominent position, high status, or recognized authority and honor. In Aramaic contexts, this often indicates exaltation or distinction, particularly in attributing majesty or greatness to earthly rulers or the divine.
Daniel 5:19 · Word #2
Lexicon H7238
| Lemma | רְבוּ |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤁𐤅 |
| Transliteration | rᵉbûw |
| Strong's | H7238 |
| Definition | State or quality of being great, greatness in rank, status, or dignity; may refer to prominent position, high status, or recognized authority and honor. In Aramaic contexts, this often indicates exaltation or distinction, particularly in attributing majesty or greatness to earthly rulers or the divine. |
Morphology ANcfsd/Td
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | d — Determined — The noun is definite |
Common Translation
| Phrase | the greatness |
SIBI-P1 Translation H7238-01
the greatness
| Morphological Notes | Aramaic common noun, feminine singular, determined (definite) state. |
| Rendering Rationale | The noun רְבוּתָא derives from the root רבה, expressing the state or quality of being great. As a feminine singular determined (definite) noun in Aramaic, it denotes a specific recognized greatness—hence "the greatness." |
View full lexicon entry for H7238 →
SILEX v2