לְ/מִשְׁרֵ֑א
𐤋/𐤌𐤔𐤓𐤀
shᵉrêʼ
to untie
(Aramaic) To loosen, untie, release, set free; to begin, commence (an action or process); to dwell, settle, reside. Used both in concrete contexts, such as freeing or unbinding (literal or figurative), and more abstract senses such as initiating something or taking up residence. In various passages, the sense ranges from the physical act of unbinding or separating, to starting or undertaking an activity, or establishing oneself in a location.
Daniel 5:16 · Word #11
Lexicon H8271
| Lemma | שְׁרֵא |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤓𐤀 |
| Transliteration | shᵉrêʼ |
| Strong's | H8271 |
| Definition | (Aramaic) To loosen, untie, release, set free; to begin, commence (an action or process); to dwell, settle, reside. Used both in concrete contexts, such as freeing or unbinding (literal or figurative), and more abstract senses such as initiating something or taking up residence. In various passages, the sense ranges from the physical act of unbinding or separating, to starting or undertaking an activity, or establishing oneself in a location. |
Morphology AR/Vqc
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | — Peal |
| Conjugation | c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...") |
Common Translation
| Phrase | to untie |
SIBI-P1 Translation H8271-01
to loosen
| Morphological Notes | Aramaic verb, Peal (G-stem), infinitive construct with prefixed ל indicating purpose/result ("to …"). |
| Rendering Rationale | The Peal infinitive construct with prefixed ל expresses the verbal idea in its basic stem, here conveying the core root sense of loosening or untying. "To loosen" preserves the primary semantic force from which extended meanings like beginning or dwelling derive. |
View full lexicon entry for H8271 →
SILEX v2