וְ/שִׁמְעֵ֣ת
𐤅/𐤔𐤌𐤏𐤕
shᵉmaʻ
I have heard
To hear, listen, or pay attention to; specifically, to perceive sounds or speech and, often by implication, to heed or respond. In some contexts, connotes obedience or compliance to what has been heard, especially in legal, royal, or cultic settings. Carries nuances of active engagement and receptivity, not mere physical hearing.
Daniel 5:14 · Word #1
Lexicon H8086
| Lemma | שְׁמַע |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤌𐤏 |
| Transliteration | shᵉmaʻ |
| Strong's | H8086 |
| Definition | To hear, listen, or pay attention to; specifically, to perceive sounds or speech and, often by implication, to heed or respond. In some contexts, connotes obedience or compliance to what has been heard, especially in legal, royal, or cultic settings. Carries nuances of active engagement and receptivity, not mere physical hearing. |
Morphology AC/Vqp1cs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | — Peal |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 1 — 1st person — First person ("I" / "we") |
| Gender | c — Common — Common (both genders) |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | I have heard |
SIBI-P1 Translation H8086-05
and I heard
| Morphological Notes | Verb, Peal (simple active), perfect, 1st person common singular, with prefixed conjunction וְ |
| Rendering Rationale | The Peal (simple active) perfect 1st person singular denotes completed action by the speaker: "I heard." The prefixed conjunction וְ adds "and," preserving both morphology and the root’s primary sense of active hearing or attentive listening. |
View full lexicon entry for H8086 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and I have heard
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Adjusted to present perfect to align with context where the king reports what he has heard up to the present. Minimal adjustment from P1 as context requires it. |