Daniel 5:13
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Then
then
—
Daniel
El is my judge
Daniyel
was brought
was caused to enter
—
before
before
—
the king
the king
—
answered
intensely answering
—
the king
the king
—
and said
and he said
—
to Daniel
to God-is-my-judge
to Daniyel
you
you (masculine singular)
—
you
you (masculine singular)
—
are
he
—
Daniel
El is my judge
Daniyel
who
that-which
—
of
from
—
sons
sons of
—
the captivity
the state of exile
—
of
that-which
—
Judah
province of Judah
Yehud
whom
that-which
—
brought
he brought
—
the king
the king
—
my father
father of
—
from
from
—
Judah
province of Judah
Yehud
Interlinear Text
בֵּ/אדַ֨יִן֙
𐤁/𐤀𐤃𐤉𐤍
bedayin
Then
then
AR/D
דָּֽנִיֵּ֔אל
𐤃𐤍𐤉𐤀𐤋
daniyel
Daniel
El is my judge
Daniyel
ANp
הֻעַ֖ל
𐤄𐤏𐤋
hual
was brought
was caused to enter
AVHp3ms
קֳדָ֣ם
𐤒𐤃𐤌
qodam
before
before
AR
מַלְכָּ֑/א
𐤌𐤋𐤊/𐤀
maleka
the king
the king
ANcmsd/Td
עָנֵ֨ה
𐤏𐤍𐤄
aneh
answered
intensely answering
AVqrmsa
מַלְכָּ֜/א
𐤌𐤋𐤊/𐤀
maleka-2
the king
the king
ANcmsd/Td
וְ/אָמַ֣ר
𐤅/𐤀𐤌𐤓
veamar
and said
and he said
AC/Vqrmsa
לְ/דָנִיֵּ֗אל
𐤋/𐤃𐤍𐤉𐤀𐤋
ledaniyel
to Daniel
to God-is-my-judge
to Daniyel
AR/Np
אנתה
𐤀𐤍𐤕𐤄
nth
you
you (masculine singular)
APp2ms
אַנְתְּ
𐤀𐤍𐤕
anete
you
you (masculine singular)
APp2ms
ה֤וּא
𐤄𐤅𐤀
hu
are
he
ATa
דָנִיֵּאל֙
𐤃𐤍𐤉𐤀𐤋
daniyel-2
Daniel
El is my judge
Daniyel
ANp
דִּֽי
𐤃𐤉
di
who
that-which
ATr
מִן
𐤌𐤍
min
of
from
AR
בְּנֵ֤י
𐤁𐤍𐤉
beney
sons
sons of
ANcmpc
גָלוּתָ/א֙
𐤂𐤋𐤅𐤕/𐤀
galuta
the captivity
the state of exile
ANcfsd/Td
דִּ֣י
𐤃𐤉
di-2
of
that-which
ATr
יְה֔וּד
𐤉𐤄𐤅𐤃
yehud
Judah
province of Judah
Yehud
ANp
דִּ֥י
𐤃𐤉
di-3
whom
that-which
ATr
הַיְתִ֛י
𐤄𐤉𐤕𐤉
hayeti
brought
he brought
AVhp3ms
מַלְכָּ֥/א
𐤌𐤋𐤊/𐤀
maleka-3
the king
the king
ANcmsd/Td
אַ֖בִ/י
𐤀𐤁/𐤉
avi
my father
father of
ANcmsc/Sp1cs
מִן
𐤌𐤍
min-2
from
from
AR
יְהֽוּד
𐤉𐤄𐤅𐤃
yehud-2
Judah
province of Judah
Yehud
ANp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | בֵּ/אדַ֨יִן֙ bedayin | Then | AR/D | H116 |
| 2 | דָּֽנִיֵּ֔אל daniyel | Daniel | ANp | H1841 |
| 3 | הֻעַ֖ל hual | was brought | AVHp3ms | H5954 |
| 4 | קֳדָ֣ם qodam | before | AR | H6925 |
| 5 | מַלְכָּ֑/א maleka | the king | ANcmsd/Td | H4430 |
| 6 | עָנֵ֨ה aneh | answered | AVqrmsa | H6032 |
| 7 | מַלְכָּ֜/א maleka-2 | the king | ANcmsd/Td | H4430 |
| 8 | וְ/אָמַ֣ר veamar | and said | AC/Vqrmsa | H560 |
| 9 | לְ/דָנִיֵּ֗אל ledaniyel | to Daniel | AR/Np | H1841 |
| 10 | אנתה nth | you | APp2ms | H607 |
| 11 | אַנְתְּ anete | you | APp2ms | H607 |
| 12 | ה֤וּא hu | are | ATa | H1932 |
| 13 | דָנִיֵּאל֙ daniyel-2 | Daniel | ANp | H1841 |
| 14 | דִּֽי di | who | ATr | H1768 |
| 15 | מִן min | of | AR | H4481 |
| 16 | בְּנֵ֤י beney | sons | ANcmpc | H1123 |
| 17 | גָלוּתָ/א֙ galuta | the captivity | ANcfsd/Td | H1547 |
| 18 | דִּ֣י di-2 | of | ATr | H1768 |
| 19 | יְה֔וּד yehud | Judah | ANp | H3061 |
| 20 | דִּ֥י di-3 | whom | ATr | H1768 |
| 21 | הַיְתִ֛י hayeti | brought | AVhp3ms | H858 |
| 22 | מַלְכָּ֥/א maleka-3 | the king | ANcmsd/Td | H4430 |
| 23 | אַ֖בִ/י avi | my father | ANcmsc/Sp1cs | H2 |
| 24 | מִן min-2 | from | AR | H4481 |
| 25 | יְהֽוּד yehud-2 | Judah | ANp | H3061 |