וּ/מַנְדַּ֡ע
𐤅/𐤌𐤍𐤃𐤏
mandaʻ
and-knowledge
Knowledge, understanding, or intelligence; specifically, the faculty of knowing or discerning, often with an emphasis on comprehension derived from learning or experience. In Aramaic contexts within the Hebrew Bible, denotes the possession or exercise of mental capacity, the ability to comprehend information, or to apply understanding to interpret or judge situations.
Daniel 5:12 · Word #6
Lexicon H4486
| Lemma | מַנְדַּע |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤍𐤃𐤏 |
| Transliteration | mandaʻ |
| Strong's | H4486 |
| Definition | Knowledge, understanding, or intelligence; specifically, the faculty of knowing or discerning, often with an emphasis on comprehension derived from learning or experience. In Aramaic contexts within the Hebrew Bible, denotes the possession or exercise of mental capacity, the ability to comprehend information, or to apply understanding to interpret or judge situations. |
Morphology AC/Ncmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | and-knowledge |
SIBI-P1 Translation H4486-02
and knowledge
| Morphological Notes | Conjunction וּ + masculine singular common noun, absolute state (Aramaic form). |
| Rendering Rationale | The noun מַנְדַּע is a mem-nominal formation from the root ידע, denoting the state or faculty of knowing. The prefixed conjunction וּ adds "and," and the masculine singular absolute form is preserved by the simple abstract noun "knowledge." |
View full lexicon entry for H4486 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and knowledge
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | 'And knowledge' is correct per context and SILEX; lists qualities Daniyel possesses. |