וּ/מַנְדַּ֡ע

𐤅/𐤌𐤍𐤃𐤏

mandaʻ

and-knowledge

Knowledge, understanding, or intelligence; specifically, the faculty of knowing or discerning, often with an emphasis on comprehension derived from learning or experience. In Aramaic contexts within the Hebrew Bible, denotes the possession or exercise of mental capacity, the ability to comprehend information, or to apply understanding to interpret or judge situations.

H4486

Daniel 5:12 · Word #6

Lexicon H4486

Lemmaמַנְדַּע
Lemma (Paleo)𐤌𐤍𐤃𐤏
Transliterationmandaʻ
Strong'sH4486
DefinitionKnowledge, understanding, or intelligence; specifically, the faculty of knowing or discerning, often with an emphasis on comprehension derived from learning or experience. In Aramaic contexts within the Hebrew Bible, denotes the possession or exercise of mental capacity, the ability to comprehend information, or to apply understanding to interpret or judge situations.

Morphology AC/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseand-knowledge

SIBI-P1 Translation H4486-02

and knowledge

Morphological NotesConjunction וּ + masculine singular common noun, absolute state (Aramaic form).
Rendering RationaleThe noun מַנְדַּע is a mem-nominal formation from the root ידע, denoting the state or faculty of knowing. The prefixed conjunction וּ adds "and," and the masculine singular absolute form is preserved by the simple abstract noun "knowledge."

View full lexicon entry for H4486 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and knowledge

Same as P1Yes
Rationale'And knowledge' is correct per context and SILEX; lists qualities Daniyel possesses.