לְ/ס֥וֹף

𐤋/𐤎𐤅𐤐

çôwph

to the end

End, conclusion, or limit; refers to the extreme boundary, the final part of a period or entity, or the act of coming to completion. Used in temporal, spatial, or abstract senses depending on context.

H5491

Daniel 4:19 · Word #13

Lexicon H5491

Lemmaסוֹף
Lemma (Paleo)𐤎𐤅𐤐
Transliterationçôwph
Strong'sH5491
DefinitionEnd, conclusion, or limit; refers to the extreme boundary, the final part of a period or entity, or the act of coming to completion. Used in temporal, spatial, or abstract senses depending on context.

Morphology AR/Ncmsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraseto the end

SIBI-P1 Translation H5491-01

to end of

Morphological NotesPreposition לְ + masculine singular common noun in construct state (Aramaic).
Rendering RationaleThe noun סוֹף denotes an end, limit, or conclusion; in masculine singular construct with prefixed לְ it expresses direction or relation toward an end belonging to something else, hence "to end of." This preserves the construct dependency and the root idea of reaching a limit.

View full lexicon entry for H5491 →

SILEX v2