כִּ/דְנָֽה
𐤊/𐤃𐤍𐤄
dên
like-this
Demonstrative particle in Aramaic meaning 'this,' 'these,' or 'this one,' often used to identify or specify a particular object, person, event, situation, or period of time being referenced, either spatially, temporally, or logically. Used to call attention to something present, immediate, or newly introduced in discourse.
Daniel 3:29 · Word #35
Lexicon H1836
| Lemma | דֵּן |
| Lemma (Paleo) | 𐤃𐤍 |
| Transliteration | dên |
| Strong's | H1836 |
| Definition | Demonstrative particle in Aramaic meaning 'this,' 'these,' or 'this one,' often used to identify or specify a particular object, person, event, situation, or period of time being referenced, either spatially, temporally, or logically. Used to call attention to something present, immediate, or newly introduced in discourse. |
Morphology AR/Pdxms
All morphology codes
| Part of Speech | P — Pronoun — Substitutes for a noun |
| Subtype | d — Demonstrative — Demonstrative |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | like-this |
SIBI-P1 Translation H1836-03
like this
| Morphological Notes | Aramaic demonstrative pronoun, common singular, with prefixed כְּ preposition ('as/like'). |
| Rendering Rationale | The demonstrative דֵּן denotes a proximal pointing ('this'), and with the prefixed כְּ ('as/like') the form expresses manner or comparison—'like this.' The singular common demonstrative is preserved in concise English. |
View full lexicon entry for H1836 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
like this
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 'like this' is contextually faithful; this demonstrative points to the current situation/result, so no change. |