עַ֨ם

𐤏𐤌

ʻam

people

A collective designation for a group of people, typically connected by kinship, descent, or shared social or ethnic identity; in most contexts, refers to a 'people,' in the sense of an ethnos or nation; can also denote a more limited group such as a tribe, or, less frequently, a gathering, troops, followers, or attendants, depending on context.

H5972

Daniel 3:29 · Word #6

Lexicon H5972

Lemmaעַם
Lemma (Paleo)𐤏𐤌
Transliterationʻam
Strong'sH5972
DefinitionA collective designation for a group of people, typically connected by kinship, descent, or shared social or ethnic identity; in most contexts, refers to a 'people,' in the sense of an ethnos or nation; can also denote a more limited group such as a tribe, or, less frequently, a gathering, troops, followers, or attendants, depending on context.

Morphology ANcmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasepeople

SIBI-P1 Translation H5972-01

a gathered people

Morphological NotesNoun, common; masculine singular; absolute state.
Rendering RationaleThe noun derives from the root meaning "to gather, associate," indicating a collective bound together as a unit. As masculine singular absolute, it denotes one collective body viewed as a single gathered entity.

View full lexicon entry for H5972 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

people

Same as P1No — adjusted for context
Rationale'A gathered people' (P1) is unnecessarily expansive; context clearly means 'people', matching common usage and silex_definition.