וְ/כַרְבְּלָתְ/ה֖וֹן
𐤅/𐤊𐤓𐤁𐤋𐤕/𐤄𐤅𐤍
karbᵉlâʼ
and their mantles
A cloak or mantle, specifically a type of outer garment worn over one's other clothes; in Daniel, refers to a formal or ceremonial robe used in an official or courtly context. The word signifies a garment that is an indicator of social status, office, or distinction, most often associated with the regal or administrative court dress.
Daniel 3:21 · Word #8
Lexicon H3737
| Lemma | כַּרְבְּלָא |
| Lemma (Paleo) | 𐤊𐤓𐤁𐤋𐤀 |
| Transliteration | karbᵉlâʼ |
| Strong's | H3737 |
| Definition | A cloak or mantle, specifically a type of outer garment worn over one's other clothes; in Daniel, refers to a formal or ceremonial robe used in an official or courtly context. The word signifies a garment that is an indicator of social status, office, or distinction, most often associated with the regal or administrative court dress. |
Morphology AC/Ncfpc/Sp3mp
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | and their mantles |
SIBI-P1 Translation H3737-01
and their ceremonial mantles
| Morphological Notes | Conjunction וְ + feminine plural construct noun + 3rd masculine plural pronominal suffix ("their"). |
| Rendering Rationale | The noun derives from the Aramaic root meaning "to wrap, envelop," denoting a distinguished outer garment. The feminine plural construct with 3rd masculine plural suffix is preserved as "their ... mantles," and the conjunction וְ is rendered as "and." |
View full lexicon entry for H3737 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and their ceremonial mantles
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 'and their ceremonial mantles' accurately matches the Hebrew and context; no change necessary. |