προσδραμὼν
prostréchō
ran up
To run toward or approach quickly; to move rapidly in the direction of someone or something with urgency, often to meet a person, join an event, or respond to a situation. The primary sense is physical movement with speed toward a position or individual, but it can also carry the nuance of eager or urgent approach.
Acts 8:30 · Word #1
Lexicon G4370
| Lemma | προστρέχω |
| Transliteration | prostréchō |
| Strong's | G4370 |
| Definition | To run toward or approach quickly; to move rapidly in the direction of someone or something with urgency, often to meet a person, join an event, or respond to a situation. The primary sense is physical movement with speed toward a position or individual, but it can also carry the nuance of eager or urgent approach. |
Morphology V AOR ACT PTCP NOM M SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | PTCP — Participle — A verbal adjective |
| Case | NOM — Nominative — The subject of the sentence |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | ran up |
| Literal | having-run-to |
Lexical Info
| Lemma | προστρέχω |
| Strong's | G4370 |
SIBI-P1 Translation G4370-01
having run toward
| Morphological Notes | Verb; aorist tense (simple/completed action), active voice, participle mood; nominative masculine singular. |
| Rendering Rationale | The aorist active participle denotes a completed act of running in a directional sense; "having run toward" preserves both the root idea of movement toward (πρός + τρέχω) and the participial, antecedent action. The active voice keeps the subject as the doer of the motion. |
View full lexicon entry for G4370 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
—