κοπετὸν

kopetós

lamentation

Mourning, especially in the form of ritual or demonstrative lamentation; the act of wailing, weeping, or publicly expressing grief, typically for the dead. More specifically, κοπετός refers to a formal or communal display of grief, often accompanied by physical actions such as beating the breast or loud wailing. In a broader sense, it can refer to any intense public mourning, whether for individuals, a group, or a calamity.

G2870

Acts 8:2 · Word #9

Lexicon G2870

Lemmaκοπετός
Transliterationkopetós
Strong'sG2870
DefinitionMourning, especially in the form of ritual or demonstrative lamentation; the act of wailing, weeping, or publicly expressing grief, typically for the dead. More specifically, κοπετός refers to a formal or communal display of grief, often accompanied by physical actions such as beating the breast or loud wailing. In a broader sense, it can refer to any intense public mourning, whether for individuals, a group, or a calamity.

Morphology N ACC M SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case ACC — Accusative — Direct object or extent
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phraselamentation
Literallamentation/beating

Lexical Info

Lemmaκοπετός
Strong'sG2870

SIBI-P1 Translation G2870-01

ritual mourning

Morphological NotesNoun, accusative masculine singular (Gr,N,,,,,AMS); verbal noun of action from κόπτω.
Rendering Rationale"Ritual mourning" captures the noun’s action-derived sense from κόπτω (to beat/strike), referring to demonstrative, often physical expressions of grief. The accusative masculine singular form denotes a single instance or act of such mourning.

View full lexicon entry for G2870 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)