Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 ἰδὼν idon seeing V AOR ACT PTCP NOM M SG G3708
2 δὲ de but CONJ G1161
3 o the ART NOM M SG G3588
4 Πέτρος petros Peter N NOM M SG G4074
5 ἀπεκρίνατο apekrinato answered V AOR MID IND 3P SG G611
6 πρὸς pros to PREP ACC G4314
7 τὸν ton the ART ACC M SG G3588
8 λαόν laon people N ACC M SG G2992
9 ἄνδρες andres Men N VOC M PL G435
10 Ἰσραηλεῖται israeleitai Israelites N VOC M PL G2475
11 τί ti why PRO.Q ACC N SG G5101
12 θαυμάζετε thaumazete marvel V PRS ACT IND 2P PL G2296
13 ἐπὶ epi at PREP DAT G1909
14 τούτῳ touto this PRO.D DAT N SG G3778
15 e or CONJ G2228
16 ἡμῖν emin us PRO.P 1P DAT PL G1473
17 τί ti-2 why PRO.Q ACC N SG G5101
18 ἀτενίζετε atenizete stare V PRS ACT IND 2P PL G816
19 ὡς os as CONJ.S G5613
20 ἰδίᾳ idia own DET DAT F SG G2398
21 δυνάμει dunamei power N DAT F SG G1411
22 e-2 or CONJ G2228
23 εὐσεβείᾳ eusebeia godliness N DAT F SG G2150
24 πεποιηκόσιν pepoiekosin having-done V PRF ACT PTCP DAT M PL G4160
25 τοῦ tou to PRO.D GEN N SG G3588
26 περιπατεῖν peripatein walk V PRS ACT INF G4043
27 αὐτόν auton him PRO.P 3P ACC M SG G846