Φιλίππων
Phílippoi
Philippi
A city in the region of Macedonia. In New Testament and Hellenistic contexts, 'Φίλιπποι' refers specifically to the prominent Roman colony established northeast of Neapolis, known for its strategic and historical significance. The term is a toponym formed as a plural, denoting 'the settlement of Philip' or 'the Philip towns'.
Acts 20:6 · Word #10
Lexicon G5375
| Lemma | Φίλιπποι |
| Transliteration | Phílippoi |
| Strong's | G5375 |
| Definition | A city in the region of Macedonia. In New Testament and Hellenistic contexts, 'Φίλιπποι' refers specifically to the prominent Roman colony established northeast of Neapolis, known for its strategic and historical significance. The term is a toponym formed as a plural, denoting 'the settlement of Philip' or 'the Philip towns'. |
Morphology N GEN M PL
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | GEN — Genitive — Possession, source, or separation |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | PL — Plural — More than one |
Common Translation
| Phrase | Philippi |
| Literal | Philippi-[GMP] |
Lexical Info
| Lemma | Φίλιπποι |
| Strong's | G5375 |
SIBI-P1 Translation G5375-03
Philip
| Morphological Notes | Noun, masculine, singular, accusative (Gr,N,,,,,AMS) — proper name in object position. |
| Rendering Rationale | The lemma Φίλιππος is a proper personal name meaning 'fond of horses,' but in usage functions strictly as a name. The accusative masculine singular form Φίλιππον is rendered 'Philip' in English, which does not mark case but preserves the proper-name function. |
View full lexicon entry for G5375 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
Philippi
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1 'Philip' was incorrect; the referent is the place Philippi. This corrects the proper noun to the appropriate toponym. |
| P1 Flag | wrong root/Strong's—city, not the personal name |