προσετίθει

prostíthēmi

added

To add or place in addition (to something); to increase by supplementing, to join or append, often with the implication of augmenting an existing amount or group. In narrative or report, used idiomatically to mean 'to do again' or 'to repeat' an action, such as speaking again. Can bear both literal (to physically add or attach) and figurative (to increase, to give further) senses.

G4369

Acts 2:47 · Word #14

Lexicon G4369

Lemmaπροστίθημι
Transliterationprostíthēmi
Strong'sG4369
DefinitionTo add or place in addition (to something); to increase by supplementing, to join or append, often with the implication of augmenting an existing amount or group. In narrative or report, used idiomatically to mean 'to do again' or 'to repeat' an action, such as speaking again. Can bear both literal (to physically add or attach) and figurative (to increase, to give further) senses.

Morphology V IMPF ACT IND 3P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense IMPF — Imperfect — Continuous or repeated past action
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they")
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phraseadded
Literalwas-adding

Lexical Info

Lemmaπροστίθημι
Strong'sG4369

SIBI-P1 Translation G4369-05

was adding

Morphological NotesVerb; imperfect tense (past ongoing/repeated action), active voice, indicative mood, third person singular.
Rendering RationaleThe verb προστίθημι means to place or put in addition, hence to add or increase. The imperfect active indicative, third person singular, denotes an ongoing or repeated action in past time, appropriately rendered as "was adding."

View full lexicon entry for G4369 →

SILEX v2