ὅρκῳ
hórkos
with an oath
An oath—a solemn declaration or sworn statement, often made calling upon a deity or something sacred as witness to the truth or fulfillment of a promise. Ὅρκος designates both the act of making such a declaration and the object or content of the vow. In various contexts, the term extends to any binding pledge, affirmation, or legal asseveration.
Acts 2:30 · Word #7
Lexicon G3727
| Lemma | ὅρκος |
| Transliteration | hórkos |
| Strong's | G3727 |
| Definition | An oath—a solemn declaration or sworn statement, often made calling upon a deity or something sacred as witness to the truth or fulfillment of a promise. Ὅρκος designates both the act of making such a declaration and the object or content of the vow. In various contexts, the term extends to any binding pledge, affirmation, or legal asseveration. |
Morphology N DAT M SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | DAT — Dative — Indirect object, means, or location |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | with an oath |
| Literal | with-oath |
Lexical Info
| Lemma | ὅρκος |
| Strong's | G3727 |
SIBI-P1 Translation G3727-01
with an oath
| Morphological Notes | Noun, dative masculine singular (Gr,N,,,,,DMS); denotes a single oath in dative case, often instrumental or associative. |
| Rendering Rationale | The noun ὅρκος denotes a binding, solemn declaration. The dative masculine singular form (ὅρκῳ) naturally conveys instrumental or associative force, hence "with an oath," preserving both the core sense of a sworn binding and the dative case. |
View full lexicon entry for G3727 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
with an oath
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | 'With an oath' is contextually and lexically accurate here; P1 is correct. |