ὡρισμένῃ
horízō
predetermined
To set a boundary, define, determine, or appoint. ὁρίζω primarily means 'to establish a limit or boundary,' whether physically or figuratively. In figurative contexts, it extends to defining, determining, deciding upon, or appointing something—such as establishing a decree, declaring an outcome, or determining a role or time. In New Testament and contemporaneous writings, it is often used in the sense of 'to appoint' or 'to determine beforehand,' especially in reference to actions or roles that are fixed or decided by authoritative decree.
Acts 2:23 · Word #3
Lexicon G3724
| Lemma | ὁρίζω |
| Transliteration | horízō |
| Strong's | G3724 |
| Definition | To set a boundary, define, determine, or appoint. ὁρίζω primarily means 'to establish a limit or boundary,' whether physically or figuratively. In figurative contexts, it extends to defining, determining, deciding upon, or appointing something—such as establishing a decree, declaring an outcome, or determining a role or time. In New Testament and contemporaneous writings, it is often used in the sense of 'to appoint' or 'to determine beforehand,' especially in reference to actions or roles that are fixed or decided by authoritative decree. |
Morphology V PRF PASS PTCP DAT F SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRF — Perfect — Completed action with ongoing results |
| Voice | PASS — Passive — The subject receives the action |
| Mood | PTCP — Participle — A verbal adjective |
| Case | DAT — Dative — Indirect object, means, or location |
| Gender | F — Feminine — Grammatical feminine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | predetermined |
| Literal | having-been-determined |
Lexical Info
| Lemma | ὁρίζω |
| Strong's | G3724 |
SIBI-P1 Translation G3724-04
to the having-been-determined
| Morphological Notes | Verb; perfect tense, passive voice, participle; dative feminine singular. |
| Rendering Rationale | The perfect passive participle conveys a completed act of defining or appointing with continuing effect. The dative feminine singular form is reflected by "to the," indicating its case function while preserving the passive, resultative sense of having been determined. |
View full lexicon entry for G3724 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
predetermined
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1 'to the having-been-determined' is awkward and overly literal; in context, the participle modifies the noun and should be rendered as 'predetermined.' Adjusted for contextual clarity and readability. |