Acts 2:23
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
this one
of these
this one
by the
to the
by the
predetermined
to the having-been-determined
predetermined
plan
to deliberate counsel
to deliberate plan
and
and
and
foreknowledge
to foreknowledge
foreknowledge
of the
of the
of the
God
of a god
God
delivered up
the surrendered one
the delivered up one
by
through
through
hands
of a hand
hand
lawless
of the lawless
of the lawless
having nailed
having fastened onto
having fastened onto
you put to death
you did away with
you put to death
Interlinear Text
τοῦτον
touton
this one
of these
this one
PRO.D ACC M SG
τῇ
te
by the
to the
by the
ART DAT F SG
ὡρισμένῃ
orismene
predetermined
to the having-been-determined
predetermined
V PRF PASS PTCP DAT F SG
βουλῇ
boule
plan
to deliberate counsel
to deliberate plan
N DAT F SG
καὶ
kai
and
and
and
CONJ
προγνώσει
prognosei
foreknowledge
to foreknowledge
foreknowledge
N DAT F SG
τοῦ
tou
of the
of the
of the
ART GEN M SG
Θεοῦ
theou
God
of a god
God
N GEN M SG
ἔκδοτον
ekdoton
delivered up
the surrendered one
the delivered up one
ADJ.S ACC M SG
διὰ
dia
by
through
through
PREP GEN
χειρὸς
cheiros
hands
of a hand
hand
N GEN F SG
ἀνόμων
anomon
lawless
of the lawless
of the lawless
ADJ.S GEN M PL
προσπήξαντες
prospexantes
having nailed
having fastened onto
having fastened onto
V AOR ACT PTCP NOM M PL
ἀνείλατε
aneilate
you put to death
you did away with
you put to death
V AOR ACT IND 2P PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | τοῦτον touton | this one | PRO.D ACC M SG | G3778 |
| 2 | τῇ te | by the | ART DAT F SG | G3588 |
| 3 | ὡρισμένῃ orismene | predetermined | V PRF PASS PTCP DAT F SG | G3724 |
| 4 | βουλῇ boule | plan | N DAT F SG | G1012 |
| 5 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 6 | προγνώσει prognosei | foreknowledge | N DAT F SG | G4268 |
| 7 | τοῦ tou | of the | ART GEN M SG | G3588 |
| 8 | Θεοῦ theou | God | N GEN M SG | G2316 |
| 9 | ἔκδοτον ekdoton | delivered up | ADJ.S ACC M SG | G1560 |
| 10 | διὰ dia | by | PREP GEN | G1223 |
| 11 | χειρὸς cheiros | hands | N GEN F SG | G5495 |
| 12 | ἀνόμων anomon | lawless | ADJ.S GEN M PL | G459 |
| 13 | προσπήξαντες prospexantes | having nailed | V AOR ACT PTCP NOM M PL | G4362 |
| 14 | ἀνείλατε aneilate | you put to death | V AOR ACT IND 2P PL | G337 |