ὄψονται
horáō
shall see
To see (with physical sight), perceive visually or observe; by extension, to perceive, discern, or take note mentally; in certain contexts, to experience or become aware of through perception or encounter; in the passive, to appear or be seen. The primary sense is physical sight, but includes broader ideas of mental perception and experiential awareness, depending on context.
Acts 2:17 · Word #32
Lexicon G3708
| Lemma | ὁράω |
| Transliteration | horáō |
| Strong's | G3708 |
| Definition | To see (with physical sight), perceive visually or observe; by extension, to perceive, discern, or take note mentally; in certain contexts, to experience or become aware of through perception or encounter; in the passive, to appear or be seen. The primary sense is physical sight, but includes broader ideas of mental perception and experiential awareness, depending on context. |
Morphology V FUT MID IND 3P PL
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | FUT — Future — Action expected to happen |
| Voice | MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | PL — Plural — More than one |
Common Translation
| Phrase | shall see |
| Literal | will-see |
Lexical Info
| Lemma | ὁράω |
| Strong's | G3708 |
SIBI-P1 Translation G3708-43
they will see
| Morphological Notes | Verb; future tense; middle voice (deponent in sense); indicative mood; 3rd person plural. |
| Rendering Rationale | The verb is future middle indicative, third person plural, from ὁράω. Though middle in form (a common deponent future), it carries active meaning, expressing that they themselves will see or perceive in the future. |
View full lexicon entry for G3708 →
SILEX v2