ἐπιστεῖλαι
epistéllō
to write
To send a message or instruction, often by letter; to communicate in writing, particularly with the nuance of conveying commands, directives, or important information. The sense includes both simply sending written correspondence and the more specific act of issuing orders or instructions through writing.
Acts 15:20 · Word #2
Lexicon G1989
| Lemma | ἐπιστέλλω |
| Transliteration | epistéllō |
| Strong's | G1989 |
| Definition | To send a message or instruction, often by letter; to communicate in writing, particularly with the nuance of conveying commands, directives, or important information. The sense includes both simply sending written correspondence and the more specific act of issuing orders or instructions through writing. |
Morphology V AOR ACT INF
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | INF — Infinitive — The verbal idea without person/number |
Common Translation
| Phrase | to write |
| Literal | to-write-a-letter |
Lexical Info
| Lemma | ἐπιστέλλω |
| Strong's | G1989 |
SIBI-P1 Translation G1989-02
to send written instruction
| Morphological Notes | Verb, aorist active infinitive (Gr,V,NAA): aorist tense (simple/completed aspect), active voice, infinitive mood. |
| Rendering Rationale | The aorist active infinitive expresses the simple act of dispatching a written message or directive, without emphasis on duration or result. "To send written instruction" preserves the root sense of sending/dispatching with the specific nuance of written communication. |
View full lexicon entry for G1989 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
to send written instruction
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | The context involves sending a letter of instructions; P1 is accurate and sufficiently specific. |