Word-by-Word

Translation column shows two renderings:
  • SIBI-P1 (root-faithful)
  • SIBI-P2 (context-aware)
# Greek Translation Morphology Strong's
1 ἄχρι achri
up to the limit of
until
PREP GEN G891
2 ἧς es
of whom
which
DET GEN F SG G3739
3 ἡμέρας emeras
days
day
N GEN F SG G2250
4 ἐντειλάμενος enteilamenos
having commanded
having commanded
V AOR MID PTCP NOM M SG G1781
5 τοῖς tois
to the ones
to the
ART DAT M PL G3588
6 ἀποστόλοις apostolois
to commissioned envoys
to commissioned apostles
N DAT M PL G652
7 διὰ dia
through
through
PREP GEN G1223
8 Πνεύματος pneumatos
of breath-wind
of spirit
N GEN N SG G4151
9 Ἁγίου agiou
of the consecrated
of the holy
ADJ.A GEN N SG G40
10 οὓς ous
whom
that whom
PRO.R ACC M PL G3739
11 ἐξελέξατο exelexato
selected out for himself
he chose for himself
V AOR MID IND 3P SG G1586
12 ἀνελήμφθη anelemphthe
was taken up
he was taken up
V AOR PASS IND 3P SG G353