בַּ/דָּבָ֥ר
𐤁/𐤃𐤁𐤓
Davar
in this thing
A discrete unit of speech (word), message, or utterance; more broadly, an event, matter, issue, or thing under consideration. 'Davar' serves as a flexible term in Biblical Hebrew, used to denote both spoken and written words, as well as abstract or concrete matters or affairs. Its semantic range includes specific utterances, divine messages or commandments, matters of legal or administrative concern, and, in extended use, events, situations, or objects.
ndaba "message, affair" (Sukuma) · nyaya "matter, issue, story, news, case, conversation topic" (Shona) · indaba "matter, business, affair, word, news" (Ndebele) +3 more2 Samuel 24:3 · Word #22
Lexicon H1697
| Lemma | דָּבָר |
| Lemma (Paleo) | 𐤃𐤁𐤓 |
| Transliteration | Davar |
| Strong's | H1697 |
| Definition | A discrete unit of speech (word), message, or utterance; more broadly, an event, matter, issue, or thing under consideration. 'Davar' serves as a flexible term in Biblical Hebrew, used to denote both spoken and written words, as well as abstract or concrete matters or affairs. Its semantic range includes specific utterances, divine messages or commandments, matters of legal or administrative concern, and, in extended use, events, situations, or objects. |
Morphology HRd/Ncmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | in this thing |
SIBI-P1 Translation H1697-01
in the matter
| Morphological Notes | Preposition ב ("in") + definite article + masculine singular absolute noun דָּבָר. |
| Rendering Rationale | The preposition ב with the definite article yields "in the," attached to the masculine singular noun דָּבָר. "Matter" preserves the noun’s development from "something spoken" to any declared or discussed issue, keeping the root connection to speech while allowing its broad semantic scope. |
View full lexicon entry for H1697 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
in this thing
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | 'In this thing' is more contextually natural for the phrase 'why does my lord desire in this thing,' compared to the more generic 'in the matter.' |
Bantu Hebrew
בַּ/דָּבָ֥ר (Davar) — A discrete unit of speech (word), message, or utterance; more broadly, an event, matter, issue, or thing under consideration. 'Davar' serves as a flexible term in Biblical Hebrew, used to denote both spoken and written words, as well as abstract or concrete matters or affairs. Its semantic range includes specific utterances, divine messages or commandments, matters of legal or administrative concern, and, in extended use, events, situations, or objects.
| Word | Meaning | Language |
|---|---|---|
| ndaba | message, affair | Sukuma |
| nyaya | matter, issue, story, news, case, conversation topic | Shona |
| indaba | matter, business, affair, word, news | Ndebele |
| indaba | matter, affair, news, issue, word | Swati |
| indaba | matter, issue, affair, news, story, subject of speech | Xhosa |
| Ndaba | matter, affair, news, discussion | Zulu |